于是,選了一個似乎很冷門、沒人挑的職業(yè)來寫——“譯官”。
原本可樂想要撰寫玄幻類的愛情故事,讓“譯官”重生到一個有神獸的時代,讓她當個名副其實聽得懂獸語的馴獸師。
但故事的架構(gòu)太大了,牽扯的是一個完全架空的世界與國度,若用在套書上,風險太大,所以可樂最后選了一個老梗的設(shè)定來鋪陳這個故事;至于那個設(shè)定的愛情故事,有機會再寫出來與大家分享啰!
在找資料時,可樂沒找到地府有關(guān)于“譯官”這個官職,問過編編,才知道這是一個虛構(gòu)的職位,可是也因此找到一份關(guān)于陰曹地府的資料。
可樂在文中提到,明末清初會在睡夢中被請到地府判案的人就是在那份資料中看到的,而那份資料便是這位主角的訪問稿,里頭甚至詳細記載地府的情景、生活細節(jié)……簡直就跟人間沒兩樣,非常有趣。
不過也因為那份資料的描述實在太生動了,害可樂在寫稿時總是忍不住想著,可樂爸是不是也在那個未知的世界里生活著?
記得之前看過某部港劇,劇里的死后世界不似世人認定的那般可怕,所有過世的人只是換一個地方生活;我們的長輩親人只是比我們早到那個地方,未來還是有機會團聚的。
這樣一想,死亡似乎變得沒那么可怕,是吧?
可樂甚至很天兵的想著,應(yīng)該要多燒一些冥紙給可樂爸,讓他在陰間地府當個好野人,未來等可樂過去時,就可以“坐享其成”,當有錢人家的小孩啦!哈哈哈……(一切純屬可樂異想天開的想法,別理我)
只可惜寫完故事后,資料連結(jié)就跟著不見了……難道是靈感大神送給我的禮物?一旦用完,資料便自己人間蒸發(fā)了?本來還想分享給大家看呢!
接下來要跟讀者朋友提提文中會出現(xiàn)的一只小白貓,它是男主角帶回家給女主角飼養(yǎng)的,取名為可愛,沒錯!它就是之前可樂說的,要介紹給大家認識的另一只米克斯貓。
可愛本名叫修米Schumy,體型當然沒可愛那么小,但毛色和瞳孔的顏色都是一樣的,是好友小麗的愛貓。每一次可樂去小麗家作客,總會“強抱”Schumy,和它玩大眼瞪小眼的無聊游戲。(其實企圖要由它美麗的雙眼里探出什么)
等書寶寶出版之后,可樂再把照片貼到臉書上,讓大家一睹修米本尊。
最后,希望大家喜歡“譯官”這個故事,也謝謝編編給不才可樂這個機會,祝大家平安喜樂,每一天都擁有美好浪漫的小確幸!
“彩色泡泡夢”:http://icelalav.pixnet.net/blog
“彩色泡泡夢臉書”:http://goo.gl/GleilI