雷火娱乐-中国知名电竞赛事平台

首頁 -> 作家列表 -> 芭芭拉·卡德蘭 -> 神秘的女仆
加入收藏 - 返回作品目錄

神秘的女仆 第一章
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛銈呭閺屾盯顢曢敐鍡欘槬闂佺ǹ琚崝搴ㄥ箟閹间礁妫橀悹鎭掑妽濞堟儳顪冮妶鍡欏⒈闁稿鐩弻銊╁Χ閸℃洜绠氶梺闈涚墕閸婂憡绂嶆ィ鍐╃厽閹兼番鍨兼竟妯汇亜閿斿灝宓嗗┑锛勬暬瀹曠喖顢涘槌栧敽闂備胶纭堕崜婵嬪Φ閻愬鐝堕柡鍥ュ灪閳锋帒霉閿濆懏鎲搁柡瀣暞閵囧嫰寮撮崱妤佸櫧闁活厽鎹囬弻鐔虹磼閵忕姵鐏堥梺缁樻尰缁诲牓鐛弽顬ュ酣顢楅埀顒佷繆閼测晝纾奸柣妯虹-濞叉挳鏌$仦鍓ф创妤犵偞锕㈤幊鐘垫崉閸濆嫬鑵愰梻鍌欒兌缁垶骞愭繝姘瀭闁告挷鐒﹀畷鍙夌節闂堟侗鍎愰柛瀣ㄥ姂濮婂宕奸悢宄扮€梺闈涚箞閸婃牠鎮¢妷鈺傜厸闁搞儺鐓侀鍫濈劦妞ゆ帊鐒︾粈澶愭煟韫囨搩鍎忛柍瑙勫灦楠炲﹪鏌涙繝鍐╃妤犵偛妫濇俊鍫曞幢濡ゅ啰鐛梻浣哥秺閸嬪﹪宕㈤挊澶嗘瀺闁靛繈鍊栭埛鎴︽偣閹帒濡兼繛鍛姍閺岀喖宕欓妶鍡楊伓 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾圭€瑰嫭鍣磋ぐ鎺戠倞妞ゆ帒顦伴弲顏堟偡濠婂啰绠婚柛鈹惧亾濡炪倖甯婇懗鍫曞煝閹剧粯鐓涢柛娑卞枤缁犳﹢鏌涢幒鎾崇瑨闁宠閰i獮妯虹暦閸ヨ泛鏁藉┑鐘茬棄閺夊簱鍋撻幇鏉跨;闁圭偓鍓氬ù鏍煕濞戞ḿ鎽犻柍閿嬪灩缁辨挻鎷呮慨鎴簼閹便劍寰勯幇顓犲幐婵炶揪绲介幉锟犲箟閸濄儳纾兼い鏃囧亹婢ф稓绱掔紒妯肩疄鐎规洖鐖兼俊鎼佸Ψ閵忕姳澹曢梺姹囧灩閹诧繝鎮¢妷锔剧瘈闂傚牊绋掗ˉ銏°亜鎼淬埄娈旈棁澶嬬節婵犲倸鏆欓柍閿嬫⒒缁辨帗娼忛妸銉﹁癁濡ょ姷鍋涢ˇ閬嶅焵椤掑﹦绉甸柛鎾寸閹筋偆绱撻崒姘偓鐑芥嚄閸撲礁鍨濇い鏍ㄧ矋瀹曟煡鏌涢幇鍏哥凹鐎规洖寮剁换婵嬫濞戝崬鍓扮紒鐐劤閸氬鎹㈠☉銏犵闁挎繂顦幗闈涱渻閵堝啫鍔电紒鑼亾缁岃鲸绻濋崶銊モ偓閿嬨亜韫囨挸顏ら柛瀣崌楠炲鏁冮埀顒傚閸喒鏀介柣妯虹枃婢规ḿ绱掗悪鈧崹鍫曞蓟閵娾晜鍋嗛柛灞剧☉椤忥拷 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾圭€瑰嫭鍣磋ぐ鎺戠倞妞ゆ帒顦伴弲顏堟偡濠婂啰绠婚柛鈹惧亾濡炪倖甯婇懗鍫曞煝閹剧粯鐓涢柛娑卞枤缁犳﹢鏌涢幒鎾崇瑨闁宠閰i獮妯虹暦閸ヨ泛鏁藉┑鐘茬棄閺夊簱鍋撻幇鏉跨;闁圭偓鍓氬ù鏍煕濞戞ḿ鎽犻柍閿嬪灩缁辨挻鎷呮慨鎴簼閹便劍寰勯幇顓犲幐婵炶揪绲介幉锟犲箟閸濄儳纾兼い鏃囧亹婢ф稓绱掔紒妯肩疄鐎规洖鐖兼俊鎼佸Ψ閵忕姳澹曢梺姹囧灩閹诧繝鎮¢妷锔剧瘈闂傚牊绋掗ˉ銏°亜鎼淬埄娈旈棁澶嬬節婵犲倸顏柣顓炵灱缁辨帗娼忛妸銉﹁癁閻庤娲樼划宥夊箯閸涘瓨鈷愰柟閭﹀幖閻撴洟姊婚崒娆掑厡妞ゃ垹锕︽禍绋库枎閹邦喕绮村┑锛勫亼閸婃牠骞愰幖浣歌Е閻庯綆浜堕崵妤呮煕閺囥劌骞愰柛瀣崌閺佹劖鎯斿┑鍫㈡晨濠电姰鍨婚幊鎾垛偓姘緲椤繒绱掑Ο璇差€撻梺鍏间航閸庢娊濡存繝鍥ㄢ拺闂傚牃鏅濈粔鍓佺磼閻樿櫕宕岄柣娑卞枦缁犳稑鈽夊▎鎰仧闂備浇娉曢崳锕傚箯閿燂拷 濠电姷鏁告慨鐑藉极閸涘﹥鍙忛柣銏犲閺佸﹪鏌″搴″箹缂佹劖顨嗘穱濠囧Χ閸屾矮澹曢梻浣风串缁插潡宕楀Ο铏规殾缂佸顕抽弮鍫濈劦妞ゆ巻鍋撴い鏂跨箰閳规垿宕堕妷銈囩泿闂備礁婀遍崑鎾诲礈濮橆剦鐎剁憸蹇曟閹炬剚鍚嬮柛鏇ㄥ幘閻涖垽鎮楀▓鍨灈妞ゎ厾鍏樺顐﹀箛椤撶偟绐炴繝鐢靛Т閸婃悂寮妶澶嬧拻濞达絽婀卞﹢浠嬫煕閵娿儺鐓肩€殿噮鍋勯~銏沪缁嬪灝绶ч梻鍌氬€峰ù鍥敋瑜嶉~婵嬫晝閸岋妇绋忔繝銏f硾閳洖煤椤忓嫮鍘搁梺鍛婂姂閸斿海绮佃箛娑欌拺闁革富鍘愰悷鎳婂綊鎮滄慨鎰ㄥ亾閸涘瓨鍊婚柤鎭掑劤閸欏棝姊洪崫鍕窛闁稿鐩崺鈧い鎺嗗亾婵犫偓闁秴鐒垫い鎺戝€归弳鈺佲攽椤旇姤灏﹂柍銉閹瑰嫰濡搁敃鈧壕顖涚箾閹炬潙鍤柛銊ゅ嵆瀹曟粓宕樺ù瀣杸闂佺偨鍎遍崯璺ㄧ棯瑜忛惀顏堝级鐠恒剱銈夋煙楠炲灝鐏╅柍瑙勫灩閳ь剨缍嗛崑鍕濞差亝鈷掗柛灞炬皑婢ф盯鏌涢幒鍡椾壕闂備線娼х换鍫ュ磹閺嶎厽鍋傞柕澶嗘櫆閻撴盯鏌涢妷顔惧帒妞ゅ繐鐗嗙粈澶愭煥閺囩偛鈧綊鎮″▎鎾寸叄闊浄绲芥禍鐐电磼閻樺磭澧甸柡灞炬礋瀹曞ジ顢楅崒婧炴粓鎮楃憴鍕闁挎洏鍨藉畷娲焺閸愨晛顎撶紓浣割儐椤戞瑥螞閹扮増鈷掗柛灞捐壘閳ь剙鍢查湁闁搞儜鈧弸鏍煛閸ャ儱鐏╅梻鍌ゅ灦閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸濄儳涓嶆い鏍仦閻撱儵鏌i弴鐐测偓鍦偓姘炬嫹 婵犵數濮烽弫鍛婃叏閻戣棄鏋侀柛娑橈攻閸欏繘鏌i幋锝嗩棄闁哄绶氶弻娑樷槈濮楀牊鏁鹃梺鍛婄懃缁绘﹢寮婚悢铏圭<闁靛繒濮甸悘宥夋⒑閸濆嫭鍣虹紒璇茬墦瀵寮撮悢椋庣獮闂佺硶鍓濊摫闁绘繃娲熷娲箹閻愭祴鍋撻弴銏″殣妞ゆ牗绻勬禍娆撴⒒娴g懓顕滅紒璇插€块獮濠冩償閵娿儲杈堥梺缁樺姉閸庛倝鎮¢弴銏犵婵烇綆鍓欓悘顏嗏偓瑙勬礀閻倿寮婚敍鍕勃闁告挆鍕灡闂備胶纭堕弲娑氣偓姘緲閻e嘲顫滈埀顒勩€侀弮鍫濆窛妞ゆ挾鍠撹ぐ顖滅磽閸屾艾鈧兘鎳楅崼鏇炵;闁规崘顕х壕鍧楁煙閹増顥夐崶鎾⒑瑜版帗锛熺紒鈧笟鈧幏鎴︽偄閸忚偐鍘介梺鍝勫暙閸婂摜鏁崜浣虹<闁绘ǹ娅曢惃鎴︽煙閸欏鎽冪紒鐘崇☉閳藉螣绾板崬鏅ラ梻鍌欒兌缁垰鐜荤捄銊ュ灊妞ゆ牜鍋涚壕褰掓煕椤愶絾绀堥柛娆愭崌閺屾盯濡烽敐鍛瀴闁诲繐绻掓晶妤呭Φ閸曨垰唯闁挎繂鎳愭导鍫ユ⒑閸濆嫮鐒跨紒杈ㄦ礃缁傛帡鏁傞悙顒€鐝板┑鐐存綑椤戝懏绂嶆ィ鍐╃厸鐎广儱楠告禍鐐电磼閹插鐣甸柡灞诲€濋獮渚€骞掗幋婵嗩潛缂傚倷绀佹晶搴ㄥ磻濞戔懇鈧妇鎹勯妸锕€纾梺鎯х箰濠€杈ㄥ閸パ€鏀介柣鎰▕濡叉悂鏌h箛鏃傜疄闁糕晝鍋ら獮瀣晜閽樺姹楅梻浣哥秺椤o妇绮堟笟鈧鏌ユ焼瀹ュ棌鎷洪梺鍛婄缚閸庤鲸鐗庨梺姹囧焺閸亪鍩€椤掍礁澧柛銈嗘礋閺岀喓绱掑Ο鍝勬綉闂佽 鍋撳ù鐘差儐閻撴洘銇勯幇鈺佲偓鏇炩枍韫囨梻绠鹃柤娴嬫櫅閺嬪酣鏌嶇憴鍕伌闁诡喗鐟╁畷锝嗗緞濡紮绱掗梻鍌欑閹测€愁潖瑜版帇鈧啴宕煎┑鎰閻熸粍妫冨畷娲焵椤掍降浜滈柟鍝勬娴滈箖姊虹€圭媭娼愰柛銊ユ健閵嗕礁鈻庨幋鐐叉瀭闂佸湱鍎ら幐楣冩儗閹烘柡鍋撶憴鍕婵炶尙鍠栭妴浣割潩鐠鸿櫣鍔﹀銈嗗坊閸嬫捇鏌i敐鍥у幋妤犵偛顑夐弫鍐焵椤掑倻涓嶉柤濮愬€楃壕钘壝归敐鍫濅簵闁瑰瓨绺鹃弸宥夋煏韫囧鈧牠鍩涢幋锔藉仯闁诡厽甯掓俊鍏肩箾閸涱喖濮嶉柡宀€鍠栧畷娆撳Χ閸℃浼�



  1816年

  “喔唷,該死的!哎喲,我的老天爺呀!你這可惡的大笨蛋——把你的笨爪子拿開!滾出去——你聾了嗎?老子解雇你——老子再也不想見到你這副鬼臉!”  

  貼身男仆從房里跑出去,床上那人還在滔滔不絕地咒罵著,大兵的粗話從他的嘴里脫口而出。  

  后來,他感到自己怒火稍稍平息一點;看見寬大臥室的遠(yuǎn)端有東西在動,這才初次意識到,有個女仆正在收拾壁爐。  

  四柱大床的雕花柱腳擋住了他的視線,看不清女仆的身影,于是他從枕頭上把身子抬起一點,說:  

  “你是誰?在這里干什么?我剛才沒注意到房里另外還有人�!�  

  女仆轉(zhuǎn)過身來,這時他看清了,女仆個子瘦小苗條,在一頂大大的頭巾式女帽下,臉?biāo)坪跣〉貌煌瑢こ!?nbsp; 

  “我……我在擦……爐柵……老爺�!�  

  使他驚奇的是,她的聲音柔和而有教養(yǎng),伯爵目不轉(zhuǎn)睛地盯著她,見她一手提著沉重的銅桶轉(zhuǎn)身向門走去。  

  “到這兒來!”他突然說。  

  她遲疑了一會,隨后好象是強迫自己服從他的命令似的,慢慢向床走了過來。伯爵這時發(fā)現(xiàn),她比自己最初想象的還要年輕。  

  她在床邊停了下來,凝視著伯爵膝蓋以上去掉繃帶的腿,凝視著血跡斑斑的繃帶,剛才貼身男仆只解開了一部分。  

  伯爵正要開口,她卻突然說起來,嗓音依然那么柔和,毫無疑問受過良好教育:  

  “請允許我……替你解掉繃帶好嗎?我有些護理經(jīng)驗。”  

  伯爵驚奇地看著她,隨后沒好氣地說:  

  “你不可能把我弄得更痛了,我剛把那個該死的大笨蛋趕了出去,他弄得我好痛�!�  

  女仆靠得更攏了一點,放下沉重的桶,站著察看伯爵的腿。然后她很輕很輕地解開了一條繃帶。  

  “我擔(dān)心,老爺,一直蓋在傷口上的紗布恐怕沒涂好藥,因此粘住了傷口,硬揭必然會疼的,除非我們用些溫?zé)崴�,才能容易地把紗布揭下來。�?nbsp; 

  “隨便你怎么搞!”伯爵粗聲大氣地說,“我盡量忍著不罵人就是了。”  

  “忘掉我是個女人吧,老爺。我的父親曾經(jīng)說過:一個男人如果能不罵人就忍受住痛苦,他不是個圣人就是塊木頭!”  

  伯爵的嘴唇微微一咧,露出淡淡的笑容。  

  他注視著女仆,看著她走到臉盆架邊。  

  她先用冷水洗了雙手,把盆里的臟水倒進(jìn)了污水桶。然后她倒了些熱水進(jìn)瓷盆,貼身男仆本來打算用這些熱水給他刮臉的。  

  她把這盆水端到床邊,拿起一些已經(jīng)放在桌上的藥棉,蘸了熱水,開始熟練地輕輕揭起粘在傷疤上的繃帶。這密密麻麻的傷疤,是軍醫(yī)從林德赫斯特伯爵腿上取出葡萄彈之后留下的。  

  林德赫斯特伯爵是在近距離被擊中的,就打在緊靠膝蓋的上方,要不是因為他有堅強的毅力,又運用了作為將軍的權(quán)力,這條腿早就會在滑鐵盧戰(zhàn)役之后馬上被鋸掉了。  

  “這腿會得壞疽的,老爺,”軍醫(yī)曾經(jīng)斷言說,“到那時,爵爺失去的將不是腿,而是生命!”  

  “我愿意冒冒險,”伯爵回答說,“我才他媽的不愿意過一輩子‘逢十進(jìn)一’的生活,打一點跨一步,連馬都不能舒舒服服騎一下呢�!�  

  “我是在提醒爵爺……”  

  “我不要你提醒,也不想接受你那很成問題的技術(shù)�!辈艋卮鸬馈�  

  然而過了好幾個月,他才躺在擔(dān)架上被抬回英國,受的痛苦也可想而知。  

  他認(rèn)為在倫敦的治療簡直無關(guān)痛癢,熬了一陣之后終于來到了切爾特南,因為他曾經(jīng)聽說這個礦泉療養(yǎng)地的外科醫(yī)生托馬斯·紐厄爾很出色。  

  伯爵象其他數(shù)以百計的人一樣,到切爾特南來的原因完全是因為這里有不同凡響的醫(yī)生。  

  雖然托馬斯·紐厄爾讓爵爺受了他整個一生中從未受過的痛苦,但他沒有辜負(fù)伯爵對他的信任,因為伯爵腿上的傷毫無疑問情況良好,開始逐漸愈合。  

  他沒再罵人,即使在女仆揭下了最后一片紗布緊接著轉(zhuǎn)身找新繃帶時。也只是因疼痛而退縮了一、兩下。  

  “在五屜柜頂上,”伯爵提示道。  

  女仆找到一個裝繃帶和紗布的匣子,她不滿地看著這些東西。  

  “有什么不合適嗎?”伯爵發(fā)問說。  

  “沒什么不合適,只是缺點什么,以免讓紗布粘在傷口上;如果就這樣,還會象我剛剛揭掉的紗布那樣粘住的。要是爵爺準(zhǔn)許,我愿意給您帶些我母親配制的軟膏來。這種軟膏不僅能治傷,而且會防止紗布粘住傷口�!�  

  “得到這種軟膏我會很高興的,”伯爵回答說。  

  “我明天給您帶來,”她說。  

  媳在傷口上放好幾層紗布,然后用幾條干凈的亞麻布帶把它們扎牢。  

  “為什么我非得等到明天呢?”伯爵問。  

  “我工作于完了才能回家。”  

  “你干的什么活?”  

  “家務(wù)活�!�  

  “你來這里很久了嗎?”  

  “昨天到這里來的�!�  

  伯爵掃了床邊地上的銅桶一眼。  

  “我想,他們讓你干最粗最重的活,”他說,“你看起來似乎沒那么大的氣力承擔(dān)這樣的重活。”  

  “我能對付過去�!�  

  說這話時,女仆的口氣堅決,這告訴了他,女仆到目前為止所做的事并不輕松。  

  隨后,當(dāng)伯爵觀看她的手指在自己腿上靈巧地移動時,注意力突然被她的腕骨吸引住了。  

  在手腕附近,有些骨頭突了出來,那些突出的東西控制住了伯爵的注意力,引得他更為仔細(xì)地察看女仆的臉。  

  要看清她比較困難,因為她低著頭,那項頭巾式女帽擋住了伯爵的視線。  

  后來,在女仆轉(zhuǎn)身去挑選另一根繃帶時,伯爵發(fā)現(xiàn)她的臉非常之瘦,瘦得不自然,顴骨突出,下巴頦緊繃,嘴角兩邊過度緊張。  

  她似乎意識到自己正受到仔細(xì)觀察,她的目光正好遇到伯爵的目光。伯爵心想,這一雙眼睛配她那張小臉,實在是太大了。  

  這是一雙奇怪的眼睛,怒海的深藍(lán)色,邊上一團長長的眼睫毛。  

  她探詢地看了看伯爵,隨后在繼續(xù)捆扎繃帶時,臉頰上泛出了淡淡的紅暈。  

  伯爵又看了看女仆手骯上突出的骨頭,這時他想起了曾經(jīng)在什么時候最后見過它們。  

  那是在葡萄牙孩子們身上,那些顆粒無收農(nóng)民的孩子們身上!他們被打仗的軍隊搞得一直在挨餓,那些軍隊駐在別的國家,特別是法國軍隊,根本不給當(dāng)?shù)乩习傩帐O率裁礀|西。  

  饑餓!  

  盡管他知道這是戰(zhàn)爭必然帶來的一種災(zāi)難,但他仍厭惡得心里作嘔。他以前見得太多了,決不會弄錯。  

  他意識到,就在他心里想著這個女仆的時候,她已給他的腿扎好了繃帶,技術(shù)嫻熟,是他的貼身男仆望塵莫及的。  

  現(xiàn)在,她把被單扯過來輕輕地蓋在他身上,然后提起了煤桶。  

  “等一等!”伯爵說,“我問了你一個問題,你還沒回答呢。你是誰?””  

  “我名叫吉塞爾達(dá),老爺……吉塞爾達(dá)……查特。”  

  在姓的前面,僅僅只有瞬息的猶豫,伯爵對此可沒漏過。  

  “干這活你不習(xí)慣吧?”  

  “不習(xí)慣,老爺,不過有活干我就很感激了。”  

  “你家窮嗎?”  

  “很窮,老爺。”  

  “家里有什么人?”  

  “母親和一個小弟弟�!�  

  “父親死了嗎?”  

  “是的,老爺�!�  

  “那么,你至這兒來之前是怎么生活的?”  

  他有一種感覺,吉塞爾達(dá)憎厭他提的問題,然而她又不能拒絕回答。  

  她提著銅桶站著,銅桶太沉,將她的身體拉得歪到一邊;她看上去似乎太脆弱單薄了,難以勝任拿這樣沉重的物體。  

  現(xiàn)在,伯爵能看見在她印花布女服的干凈衣領(lǐng)下、脖根鎖骨處的凹窩,還能看見她那兩個輪廓鮮明、突出的肘尖。  

  她正在挨餓——這一點他已能肯定了——他懂得,她膚色煞白是一種表明貧血的蒼白。  

  “跟你談話時要放下桶,”他厲聲說。  

  她服從了,臉上的兩只眼睛睜得很大,露出恐懼之色,好象伯聽伯爵要說的話。  

  “這是浪費你的才能,吉塞爾達(dá),”過了一會他說,“你的指頭有治病的能力,卻老是去擦壁爐架,無疑還要擦洗地板�!�  

  吉塞爾達(dá)沒動也沒吭聲,只是等著,聽伯爵繼續(xù)說:  

  “我打算向這里的女管家建議,讓你專門服侍我�!�  

  “我想她不會同意的,老爺。她們下面人手不夠,我能在這兒得到雇用就是這個原因。因為新的舞廳將開張,城里都住滿了人。”  

  “我不關(guān)心女管家的問題,”伯爵高傲地說,“如果我要你,她不同意,那就由我來雇你�!�  

  他頓了頓。  

  “無論如何,那樣肯定更好。我要求你一天給我的腿換兩次繃帶,無疑還有許多其它你能向我提供的服務(wù),有些事女人做起來要比男人強�!�  

  “我……非常感激爵爺……不過……我還是要拒絕�!�  

  “拒絕?為什么要拒絕?”伯爵問。  

  “因為,老爺,我不能冒險丟掉我在這兒的工作�!�  

  “冒險?冒什么險?”  

  “我不想被……解雇,就象你剛才解雇你的仆人那樣。”  

  伯爵哈哈大笑。  

  “要是你認(rèn)為我已解雇了巴特利,那你就完完全全錯—了!即使我說的話有這個意思,我也不信他會愿意走。他和我在一起已經(jīng)有十五年了,習(xí)慣了我用粗話罵人。輪到你頭上,我盡量注意就是了。”  

  吉塞爾達(dá)統(tǒng)著雙手,更加恐懼地看著伯爵。  

  “現(xiàn)在還有什么使你苦惱的呢?”他問。“我簡直難以相信,你會看不出護理我要比被一群傭人呼來喝去更合適。”  

  “不是……這原故……老爺�!�  

  “那么到底是為什么?”  

  “我想知道,你給我……多少……報酬�!�  

  “你現(xiàn)在拿多少?”  

  “一星期十先令,老爺。是份好工資,誰都知道,在德國別墅這兒給錢多。在別處我可能拿不到這么些�!�  

  “十先令?”伯爵說,“好吧,我給你加倍�!�  

  他看見那雙深籃色眼睛放射出驚奇的光彩,他覺得她眼里還有興奮的微光突然一閃。  

  隨后,吉塞爾達(dá)的下巴往上一揚,說:  

  “我不愿意接受別人施舍,老爺。”  

  “盡管你很需要,”伯爵冷冰冰地說。  

  她瘦瘦的臉額上又泛起了紅暈,伯爵又道。  

  “除了你掙的錢,家里再也沒有別的收入了嗎?”  

  “沒……有了,老爺�!�  

  “那么到目前為止,你家是怎么過的呢?”  

  “我母親……繡花很在行……可是不幸她的手指僵硬了,目前暫時不能……工作。”  

  “那么你可以從我這兒拿到一星期一英鎊。”  

  顯然又是一陣猶豫,然后吉塞爾達(dá)才回答:  

  “謝謝您……老爺�!�  

  “你現(xiàn)在就可以拿到一星期的工資,”伯爵說,“在五屜柜最上面的右手抽屜里有一個基尼。你先換上平時穿的衣服,和我一起吃了午飯,就回家替我取你剛才說的軟膏。”  

  “和你一起吃……午飯,老爺?”  

  “我是這么說的。”  

  “可那不大……合適吧,老爺�!�  

  “有什么不合適?”  

  “我……是個……仆人,老爺�!�  

  “天哪!難道你打算教我禮節(jié)?”伯爵嚷道,“保姆可以和她照看的孩子吃午飯,家庭教師可以和他的學(xué)生在一起吃午飯,如果我要護理我的女人在我床邊吃飯,那她就得照辦!”  

  “好的……老爺�!�  

  “聽我的吩咐,馬上把這里的女管家給我找來。我要先見巴特利。希望你會在外面找到他�!�  

  吉塞爾達(dá)掃了伯爵一眼,然后提起銅桶。她走出去,沒再看他,隨手輕輕地把門關(guān)上了。  

  伯爵又靠回到枕頭上。其中有些神秘氣息,而他喜歡神秘事物。  

  門關(guān)上后不久,巴特利就進(jìn)來了。  

  “我要雇那個年輕女人當(dāng)我的護士,巴特利,”伯爵說。  

  “我希望她令人滿意,老爺,”巴特利回答說。  

  每次遭到伯爵責(zé)罵之后,他就慣用一種含冤帶屈的壓低了的嗓音說話,不過他們倆都清楚,這只不過是鬧著玩罷了。  

  “她不是個普通女仆,巴特利,”伯爵接著說。  

  “是的,老爺。昨天我就覺察到了,我在樓下見到了她�!�  

  “她是從哪兒來的?”  

  “我會設(shè)法打聽清楚的,老爺。不過我想象得出,他們大概什么也不知道。他們?nèi)耸植粔颍闲S挚傁矚g他家里什么時候都不缺人。”  

  那倒是真的,伯爵知道。  

  伯克利上校是款待他的主人,德國別墅就歸他所有,他這人期望一切都盡善盡美;要是達(dá)不到,就要鬧得天翻地覆。  

  切爾特南的無冕王威廉·菲茨哈丁·伯克利是第五代伯克利伯爵的長子。  

  到1810年,他已代表格羅斯特郡在下議院當(dāng)了六年議員,但因其父去世而辭去了下議院的議席,當(dāng)時他盼望以第六代伯克利伯爵的身份進(jìn)入上議院。  

  然而,事與愿違,他對伯爵爵位的要求未得到認(rèn)可;理由是:其父母在生了頭三個兒子之后才舉行正式婚禮。  

  可是伯爵的末亡人伯克利夫人說服了她的第四子——實際上是她的第八個孩子——莫爾頓,說這個決定是錯誤的,于是莫爾頓就拒絕接受伯爵稱號和財產(chǎn)。  

  伯克利上校——大家都續(xù)續(xù)稱他上校,但對他的家族和朋友們來說是伯爵——因此被看作一家之長,是伯克利城堡和家族產(chǎn)業(yè)的主人。  

  他是個身材修長的美男子,同時也是位嚴(yán)厲的軍紀(jì)官、一位獨斷獨行的人,而且是切爾特南的暴君。  

  礦泉療養(yǎng)是他的癖好,他不惜將時間和金錢都花在上面,因此在這一帶他的言談和他的花天酒地、象暴風(fēng)雨一樣的生活方式永遠(yuǎn)是向市民和游客們提供刺激和閑談資料的來源。  

  他自然不在乎那些流言蜚語。他本人就是法律的化身;缺了他,任何游樂聚會都難以成功�?駳g、宴會、舞會和戲劇演出,都得看他的方便再作出安排。  

  由于他是個單身漢,每一個有心計的母親都極愿有他這么個女婿,但是他毫無犧牲自己自由的意思,除非到了他樂意這么做的一天。  

  因此,伯爵目前奇寓的德國別墅,曾款待過許多美麗迷人的賓客,她們和上校的關(guān)系異常親密,卻沒人能在自己的無名指上戴上他的戒指。  

  伯爵是在狩獵場上遇見上校的,由于都對打獵感興趣,兩人成了密友。  

  伯克利上校在十六歲時就有了一群自己的獵兔狗,現(xiàn)在他三十歲了,帶著獵狗交替在柯茨窩爾山和伯克利領(lǐng)地打獵。  

  他不讓伯克利獵場的工作人員穿傳統(tǒng)的茶色上裝,另換了“在黑天鵝絨衣領(lǐng)上用金銀絲線繡有飛狐的紅上裝”。  

  上校是個很受愛戴的主人,要是他的獵狗傷害了家禽或造成任何損害,他都樂意慷慨賠償。  

  這會兒伯克利上校正呆在城堡,這就是伯爵為何獨自一—人留在德國別墅的原因。不過從伯克利城堡到切爾特南只消花二十五分鐘,對上校來說簡直不算一回事,他打獵時騎馬跑得還要遠(yuǎn)呢。  

  在切爾特南,到處都是富麗堂皇的高樓大廈,但這里的風(fēng)尚卻稱之為“小屋”或別墅。  

  事實上,它們并非小屋,伯爵發(fā)現(xiàn)他周圍的環(huán)境極其奢侈豪華,非常合他的口味。  

  他清楚地意識到,連最好的旅店,也就是北斗星旅館,都沒法向他提供象他當(dāng)上校的客人那樣的舒適環(huán)境。  

  現(xiàn)在他需要他居停主人的一個仆婦服侍自己,就打算把她弄到手,一點也不覺得這樣做有什么不對。  

  他派人找來了這里的女管家,告訴她自己的打算。由于這女人習(xí)慣于自己主人的辦事方式,發(fā)現(xiàn)“有身份的人”做起事來總是很難理解,所以她只行了個屈膝札,回稟伯爵說,盡管辦起來有困難,她還是愿意設(shè)法另外找人來替換吉塞爾達(dá)。  

  “怎么會困難!”伯爵問。  

  “姑娘們一般不大愿意在城堡或上枝家中于事,”金登夫人回答說。  

  伯爵記起了他朋友最感興趣的事之一就是多生下一些私生的小伯克利。他聽說在城堡的方圓十英里內(nèi),已有小伯克利三十三個了。  

  因此,吉塞爾達(dá)竟會在德國別墅干活,這就更叫人吃驚了,可他猜想,她大概還不知道她雇主這方面的名聲。  

  “你對這姑娘了解些什么嗎?”伯爵問女管家。  

  “一無所知,老爺,不過她舉止談吐很有教養(yǎng),顯然比大部分來找活的入出身要好,可目前來找活的人并不太多。我雇她,只是希望她的工作能令人滿意。”  

  “稱肯定已經(jīng)注意到了,她似乎身體太弱,于不了你給她安排的那種活。”  

  金登夫人聳了聳肩。  

  她說話不多,只是暗示說,做家務(wù)的仆人只有兩種可能:干得了或者干不了。對于后一種情況,就只有一個補救辦法——不要她。  

  伯爵當(dāng)過司令官,習(xí)慣于跟各種男男女女打交道,所以他感覺出了金登夫人沒說出的一切。  

  “我要吉塞爾達(dá)給我當(dāng)仆人,由我來付她工資,”他說,“她不在這里睡,需要個房間,好讓她需要時換換衣服�!�  

  “負(fù)責(zé)辦到,老爺。”  

  金登夫人彬彬有禮地行了一個屈膝禮,離開了房間。  

  伯爵高聲叫喚他的貼身男仆。  

  “開飯,巴特利!我要的飯菜在哪兒?”  

  “來了,老爺。你總不會這么早吃飯吧�!�  

  “我高興什么時候吃就什么時候吃,”伯爵厲聲說,“去告訴這兒的男管家,我想要瓶象樣的紅葡萄酒�!�  

  “好的,老爺�!�  

  伯爵看著兩個男仆抬進(jìn)餐桌,放在他床邊。隨后他們端進(jìn)了一盤會激起美食家食欲的冷盤。  

  伯克利上校與許多同齡人不同,對食物也象對飲料那樣感興越,而伯爵呢,他以前在國外住過,學(xué)會了欣賞歐洲大陸更為精細(xì)的烹調(diào)。  

  “今晚我要訂一桌完全不同的飯菜,”他想。  

  他意識到自己對這個實驗感興趣,想看看一個饑餓的人對突然出現(xiàn)在面前的豐盛食品會產(chǎn)生怎樣的反應(yīng)。  

  在葡萄牙,他經(jīng)�;孟胗幸话佥v牛車,滿載糧食,在婦女孩子們中間散發(fā)!  

  可是事實上,部隊也常常挨餓,沒有什么東西可剩下的。  

  他從未料想到會在英國發(fā)現(xiàn)有人挨餓。在與拿破侖作戰(zhàn)多年之后,英國似乎仍是遍地牛奶和蜂蜜。  

  吉塞爾達(dá)走進(jìn)房里,看上去與她離開時大不一樣。  

  她穿著一件樸素的藍(lán)裙袍,雖然照伯爵的眼光看來稍微有點老式,但絕不是仆人所穿的那種服裝。  

  一只平紋細(xì)布的緊身領(lǐng)子包著她的脖子,還有用藍(lán)色天鵝絨緞帶扎的一個蝴蝶結(jié);箍著她手腕的是同樣形狀的平紋細(xì)布褶邊。  

  它們遮住了她手臂上凸起的骨頭,但是無論如何也改變不了她緊繃的下巴,和顴骨下的陰影。  

  由于她已摘掉了那頂巨大的頭巾式女帽,伯爵能夠看清楚她的頭發(fā)是金色的,從橢圓形的前額往后梳。  

  這是模仿上流社會時髦式樣梳的,但伯爵有一種感覺,正象她本人一樣,頭發(fā)由于缺乏營養(yǎng),長得稀疏了些,缺少光澤和生氣。  

  她站在進(jìn)門處,掃了一眼餐桌和堆滿食物的銀盤銀碟,然后只看著伯爵。  

  “快來和我一塊兒吃,我在等你,”他說,“我想,在目前這種情況下你大概寧愿我們自己侍候自己——或者更確切地說,你來侍候我�!�  

  “好的,老爺�!�  

  “我想要一杯紅葡萄酒,希望你也來一杯。”  

  吉塞爾達(dá)從靠墻的小茶幾上拿起細(xì)頸瓶,給伯爵的杯子斟滿了酒,然后看著替她準(zhǔn)備的玻璃酒杯,猶豫不決。  

  “會對你有好處的,”伯爵說。  

  “我想這恐怕有點……不太明智,老爺。”  

  “為什么?”  

  就在問這個問題時,他也覺得自己問得很愚蠢;趕緊換了個問題。  

  “你上次吃飯是在什么時候?”  

  “昨天晚上離開這里之前。”  

  “吃得很多嗎?”  

  “我以為我餓了,可我發(fā)覺不大想吃,很難下咽�!�  

  伯爵知道這是營養(yǎng)不良的必然結(jié)果。  

  “我猜想你把吃不了的東西帶回家了吧?”他用一種談公事的語氣說。  

  “我沒能那樣……做�!�  

  “他們不肯給你剩下的食物?”  

  “我問過廚師長,可不可以拿你晚飯吃剩下的、他正要扔進(jìn)垃圾箱的那半只雞�!�  

  她停了停,續(xù)續(xù)說:  

  “他理都不理我,根本不回答。把那只雞剩下的部分扔給了一只狗,那狗已經(jīng)吃得太撐,一點不感興趣�!�  

  她在講述經(jīng)過時聲音淡漠,不帶任何感情,只是陳述事實。  

  “坐下,”伯爵說,“我想看你吃。在開始吃之前我要說,任何剩下的食物你都可以帶回家�!�  

  他看見吉塞爾達(dá)身子一下子僵直了。過了一會她說:  

  “你讓我難為情了。我向你講述經(jīng)過時,絲毫沒有乞討的意思。”  

  “在你告訴我之前,我已經(jīng)決定了打算做的事,”伯爵說,“現(xiàn)在吃吧,孩子,看在上帝面上,別再和我爭辯了。要是有什么事叫我火冒的就只有一件,那就是在我建議什么的時候有人老跟我爭辯。”  

  吉塞爾達(dá)坐了下來,嘴唇上只露出一絲懷疑的微笑。  

  “真對不起……老爺……事實上我萬分感激。”  

  “要感激就放些食物進(jìn)嘴,”他說,“我不喜歡精瘦的女人�!�  

  她又微微一笑。  

  伯爵給自己揀了片豬頭肉,她叉起一片豬舌放在自己盤子里,卻不先吃,而是把調(diào)味汁遞給伯爵,讓他往他的那片肉上加佐料。  

  如果說伯爵期待著想要欣賞一個幾星期沒好好吃東西的人餓極時的饞相,那他非失望不可。  

  吉塞爾達(dá)吃得很慢很文雅,不等伯爵吃完早已吃不下去了。  

  伯爵勸她喝點紅葡萄酒,可她只肯啜飲那么幾小口。  

  “我已經(jīng)養(yǎng)成習(xí)慣不喝酒了,”她道歉似的說,“不過有了你給我的錢,我們的日子就能過得好些�!�  

  “我想也好不了多少,”伯爵不動聲色地說,“有人告訴我,戰(zhàn)后物價飛漲了�!�  

  “確實如此,不過我們?nèi)詴惡现^的�!�  

  “你家一直住在切爾特南嗎?”  

  “不�!�  

  “以前住在哪兒?”  

  “一個小襯子里……在伍斯特郡�!�  

  “那么為什么進(jìn)城來?”  

  一陣沉默后,吉塞爾達(dá)說:  

  “如果爵爺允許的話,我想現(xiàn)在就去取你需要的治腿軟膏。我不知道我母親那里還有多少。如果不多,她還要再配制一些,那就要費時間。我不希望你今晚用不上藥膏�!�  

  伯爵看著她。  

  “這就是說,你不打算回答我的問題羅!”  

  “是的……老爺。”  

  “為什么?”  

  “我希望爵爺不要認(rèn)為我傲慢無禮,不過我的家庭生活是我個人私事。”  

  “為什么?”  

  “原因我……不能講……爵爺�!�  

  她與伯爵四日相視,有片刻工夫他們之間在進(jìn)行一場意志的較量。  

  隨后,伯爵用一種惱怒的語氣說:  

  “你他媽的為什么要這么遮遮掩掩、神秘莫測?我對你很感興趣,天知道還有別的什么能使我感興趣,象這樣一天又一天地躺著,沒什么可想的,除非想我這條該死的腿!”  

  “我很……抱歉,讓爵爺……失望。”  

  “可你仍不打算滿足我的好奇心?”  

  “是的……老爺�!�  

  伯爵反倒被逗樂了。  

  這位顴骨突出、臉蛋瘦削的纖纖弱女,縱使知道伯爵準(zhǔn)備當(dāng)她的恩人,卻公然反抗他,看來真是不可思議。  

  然而此時伯爵并不想恃強壓服她,就欣然讓步了。  

  “好哇,那么就隨你的便吧。包上你想要的東西去吧,不過可別回來晚了,要不,我會以為你拿了我的錢溜了呢。”  

  “你現(xiàn)在一定意識到預(yù)先付款總是不大妥當(dāng)?shù)�。�?nbsp; 

  伯爵對她的回答雖然感到吃驚,卻發(fā)覺自己聽了以后竟露出笑容。  

  她把冷盤從盤子里倒到白紙上,利索地包成一包,然后用雙手捧起來。  

  “太感謝您啦,老爺,”她溫柔地說。  

  就在這時,她似乎突然記起了自己的職責(zé);說道:  

  “今天下午您會好好休息吧?要是可能,您應(yīng)該睡上一覺�!�  

  “你是不是在命令我這么做?”  

  “當(dāng)然是!您已經(jīng)把我放到護理您的位置上,因此我必須告訴爵爺什么事情是該做的,那怕遭到您的拒絕。”  

  “你已預(yù)料到我會拒絕?”  

  “我并不認(rèn)為有人能迫使您去做您不想做的事,因此我只是乞求爵爺?shù)牧贾�。�?nbsp; 

  “你可真精明,吉塞爾達(dá),”伯爵說,“不過你也象我一樣知道,‘貓兒一跑耗子就鬧’。所以,如果你關(guān)心我的健康,我建議你不要離開太久�!�  

  “我一拿到軟膏就回來,老爺。”  

  吉塞爾達(dá)以一種筆墨無法形容的優(yōu)雅行了個屈膝禮,從房里走了出去。  

  伯爵望著她的背影,拿起了他那杯紅葡萄灑,若有所思地飲著。  

  一年來,他首次對自己健康以外的事情發(fā)生了興趣。  

  一個生氣勃勃的男人,一個過去十年不是在戰(zhàn)場上就是在狩獵場上活躍的男人,發(fā)覺自從受傷以來硬讓他一動不動地躺著是一件難以忍受的苦差事……  

  他極其忿恨自己受了傷的虛弱身體,它成了他所鄙視的弱點,他與之作斗爭,好象它是他必須以堅韌意志去克服和戰(zhàn)勝的敵人。  

  他沒有理由一人獨處。  

  切爾特南不乏清楚了解他社會地位的人,也不乏曾在他手下服過役、欽佩他是一位軍事領(lǐng)袖的軍官。  

  他們本來會非常高興地來拜訪他;只要有可能,還會在自己家中款待他。  

  但伯爵不僅身體不好脾氣也不好。他過去一直身體非常健康——而現(xiàn)在,他憎恨自己成了個傷員。  

  他毫無道理地斷定社交活動使他厭煩,特別是他目前已無法博取竊宛淑女們的歡心。  

  就象自己的指揮官威靈頓公爵那樣,伯爵喜歡與女人們廝混,特別是那些女人,他相處時可以在言談舉止上隨心所欲,不象在上流社會里那樣受到拘束。  

  因此他的桃色事件從特魯利街①的歌劇女歌星遍及圣詹姆斯宮里最時髦的絕色佳人。  

 �、賯惗氐膭≡簠^(qū).  

  這些女人很難拒絕他提出的任何要求,因為他不僅出身高貴,極其富有,而且還具有女人無法抗拒的那種說不出的魅力。  

  這不單單是因為他個子高,肩膀?qū)�,英俊漂亮,只要制服一上身,就足以令任何女性的心吟吟直跳,還因為在他的言談舉止中有某種使得女人銷魂奪魄的東西。  

  這種吸引力將她們徹底迷住,使她們不僅昏了頭,而且亂了心。  

  這種吸引力或許就是他對待她們時那種絲毫不熱乎的懶洋洋勁,與他在跟男人們打交道時發(fā)號施令的機靈勁大相徑庭。  

  “你對待我就好象我是一個布娃娃或者玩偶——只是一個玩物,除了逗你樂,在生活中別無用處,”有個美人曾經(jīng)賭氣說過。  

  在他前前后后結(jié)識的女人中,幾乎每一個都以不同的方式重復(fù)過這樣的話語。  

  實際情況是,伯爵并沒把女人認(rèn)真當(dāng)回事。  

  但對待他的士兵,就大不一樣了。  

  他所指揮的人都崇拜他,因為對他來說,他們永遠(yuǎn)是些獨立的個人,雖然他期待著無保留的服從,但從不會因為太忙而不去聽一個男人的抱怨和個人困難。  

  并不是驕傲自負(fù)使他把門閂上,將那些可愛的女人關(guān)在門外。在紐厄爾先生給他作了手術(shù)之后,那些女人本來會神魂顛倒地握著他的手坐在他床頭的。  

  也并不是因不能與她們在肉體上做愛而引起的灰心喪氣。  

  事實上他的確發(fā)現(xiàn)女人很討人厭,除非他主動追求她們,縱情享受短兵相接的調(diào)情,直到不可避免地上床為止。  

  因此,伯爵心甘情愿地約束自己,只跟巴特利談話,每天也只跟伯克利上校的男管家奈特利先生互相開個玩笑。  

  現(xiàn)在突然間,完全出于偶然的機緣巧合,一個女人給他帶來了新的興趣,要是吉塞爾達(dá)有意安排這樣,那就遠(yuǎn)不及她這樣遮遮掩掩、捉摸不透、神秘莫測那樣更能引起他的興趣。  

  伯爵習(xí)慣的那些女人都在他開口之前早就將自己的一切情況和盤托出,還非常愿意沒完沒了地向他嘮叨,只要話題是她們自己。  

  不僅僅是因為吉塞爾達(dá)的極度營養(yǎng)不良使他憐惜,也因為她本人確實使他感到興趣。  

  一位姑娘,顯然是位小姐,受過良好的教育,具有好人家出身的高雅氣質(zhì),現(xiàn)在竟然落到了忍饑挨餓的地步,這怎么可能呢?  

  不單是她本人,還有她母親和弟弟。  

  她們是怎么突然窮下來的呢?,如果是她父親的死帶來了經(jīng)濟上的崩潰,怎么會沒有親戚、沒有一個她們可求助的朋友,給她們哪怕是片瓦之地棲身呢?  

  伯爵并沒有象吉塞爾達(dá)提議他該做的那樣睡一覺;相反,他躺在床上思考著吉塞爾達(dá)的境況,很想知道怎樣才能說級勉談出自己的身世。  

  “我敢說,我一旦把整個情況打聽出來,又會是非常普通,”他想,“玩牌,酗酒,玩女人!還會有什么別的原因,會促使男人死了之后全家敗落得這樣無依無靠?”  

  雖然他嘲笑自己竟會這么感興越,然而毫無疑問他確已中了圈套,好奇心很難滿足。那天下午似乎過得分外地慢。  

  他剛開始懷疑吉塞爾達(dá)會不會有別的理由不再回來,忽然門開了,她走了進(jìn)來。  

  伯爵立刻注意到,她已換了一件比較漂亮的衣服,但式樣過時,與先前那件一樣。  

  她的一只手臂上搭了一條披巾,另一只手臂上挽著一只籃子。  

  飾有藍(lán)色緞帶的平紋女帽框出她的瘦臉,籃緞帶的色彩與她眼睛的顏色十分匹配,伯爵第一次覺得,假若她不是那樣瘦可能還是個美人。  

  “真抱歉,老爺,耽擱了這么久,”她說,“但是我得花時間買我母親配制軟膏的用料,軟膏配制起來也得花點時間。不過現(xiàn)在我已隨身把軟膏帶來了,我相信,您用了之后,就會感到舒服得多�!�  

  “剛才我還在納悶,你為什么要這么久的時間?”  

  “我現(xiàn)在可以給您的腿敷藥膏了嗎?”吉塞爾達(dá)問�!盎蛟S上完藥之后,如果您不再需要我,我就可以回家了。”  

  “我希望你和我一起吃晚飯。”  

  吉塞爾達(dá)楞了一會,接著輕聲說:  

  “真的有這必要嗎?您請我跟您進(jìn)午餐,我非常感激。人們在樓下告訴我,您通常在中午沒吃那么多,在此之前我猜,那是你心地善良�!�  

  雖然她在說感激話,但伯爵有個感覺:她對他的慷慨頗有嗔怪之意,因為這傷害了她的自尊心。  

  “不管餓不娥,”他說,“你要和我一起吃飯。我老是一個人吃,膩煩透了�!�  

  “請允許我指出,爵爺有很多朋友,他們陪您吃飯遠(yuǎn)比我合適得多�!�  

  “你現(xiàn)又要跟我爭辯了?”伯爵問。  

  “恐怕是。我原以為爵爺不會要我干到這么晚的。”  

  “你另有約會——有令漂亮的男人在等你?”  

  “沒那樣的事�!�  

  “你指望我會相信,你急著要離去僅僅是因為你想回到你母親和弟弟身邊去?”  

  一陣沉默,由于吉塞爾達(dá)沒回答,伯爵就厲聲說。  

  “我在問你問題,你要回答�!�  

  “我想爵爺是個明白人,我一說您就知道,您雇我是為了護理您的腿和服侍您,”過了一會吉塞爾達(dá)說,“我仍然是個仆人,老爺�!�  

  “作為仆人,你必須學(xué)會聽從吩咐,”伯爵說,“你認(rèn)為我偏執(zhí)也好,怪僻也好,要是我硬要一個仆人陪我吃飯,我看不出有什么理由她不服從,因為這不是請求,而是命令�!�  

  “是的,老爺�?赡仨毘姓J(rèn),這有點反常�!�  

  “可你怎么知道對我來說這樣做是反常的呢?”伯爵回答說,“我對你一無所知,吉塞爾達(dá),你對我也一無所知。我們今天才初次見面,無疑你到昨天為止還沒聽說過我。”  

  “我當(dāng)然……”  

  吉塞爾達(dá)摹地緘口不語了。  

  伯爵狠狠地盯著她。  

  “把話說完!”  

  沒有回答。  

  “你本打算說你當(dāng)然聽說過我。你怎么會聽說的?”  

  又是一陣沉默。接著好象每字每句都吃力地從嘴里擠出來似的,吉塞爾達(dá)說:  

  “您很……出名。我想,每一個人都聽說過您……就象聽說過……威靈頓公爵那樣�!�  

  這不完全是實話,伯爵對這一點非常清楚,但他也不追問下去。  

  “好吧,就算我很出名,可這也算是你拒絕跟我一起吃飯的理由嗎?”  

  吉塞爾達(dá)把籃子放到桌子上。  

  “我想要說的,老爺,作為您的仆人,我另外擔(dān)當(dāng)一個別的職務(wù),是不對的。”  

  “難道我是在要你擔(dān)當(dāng)別的職務(wù)嗎?”  

  “沒有……老爺,不完全如此……可是……”  

  “那我先把這事說清楚,”伯爵說,“我可不打算被習(xí)俗、規(guī)矩或制度捆住,它們在有些家庭可能適用,但在這個家里肯定不適用。如果我決定要一個廚房下手來吃飯,我看不出有什么理由他不上樓來,盡管毫無疑問,他對此會象我一樣感到厭惡�!�  

  他兩眼注視著吉塞爾達(dá)的臉,接著又往下說:  

  “可對你來說,你的情況就不同了。你是在這兒照顧我的,不管是要你給我的腿換繃帶,還是陪我在床頭吃幾餐尷尬飯。”  

  他續(xù)續(xù)往下說,聲音刺耳而富有權(quán)威:  

  “這都得聽于我,而不是聽別的什么人——我作了這樣的選擇——我選擇了我想要做的,我看不出什么理由哪個受雇于我的人不管是男是女,在這樣不起眼的小事上違抗我。”  

  伯爵說話的口氣是他手下的傭人非常熟悉的,吉塞爾達(dá)也就象他們一樣,在這口氣下乖乖地服從了。  

  她行了個屈膝禮。  

  “好吧,老爺。如果您允許我摘掉帽子,打些熱水來,我想現(xiàn)在就來護理您的腿�!�  

  “越快越好!”伯爵傲慢地說。  

  古塞爾達(dá)離開了房間,剩下伯爵一個人暗自好笑。  

  他知道自己已找到了對待她的方法,一種吉塞爾達(dá)發(fā)覺難于反對他的方法。他有點心滿意足地對自己說,如果他還沒打贏一場大戰(zhàn),至少也是一場小沖突的勝利者。  

  吉塞爾達(dá)端著熱水回來了。  

  在除去繃帶時又有一點小小的疼痛,不過她的手非常輕柔,伯爵贊賞地注意到,吉塞爾達(dá)護理他時并末因他是個男人而覺得窘迫。  

  當(dāng)時很難找到女護士,事實上護理工作被認(rèn)為基本上是男人的工作。  

  伯爵在服役時就認(rèn)為,在女修道院內(nèi)接受治療的傷員,比那些在擁擠不堪的軍人醫(yī)院里任憑粗暴的護理人員擺布的傷員更加幸運。  

  “你怎么獲得這么多的經(jīng)驗的?”他問。  

  他在問的時候就意識到,這是一個吉塞爾達(dá)無疑會千方百計試圖回避的敏感問題。  

  “我已經(jīng)包扎過很多次繃帶了,”她回答道。  

  “給家里人?”  

  她沒回答,僅僅把被單扯過來蓋在伯爵的腿上。接著她整理了床鋪,拍松了枕頭。  

  “我在等你回答,吉塞爾達(dá),”伯爵說。  

  她朝他微微一笑,帶著幾分調(diào)皮。  

  “我想,老爺,我們還是談些更為有趣的事。您不知道威靈頓公爵快要來主持開放新舞廳嗎?”  

  “公爵?”伯爵嚷道,“誰告訴你這事的?”  

  “全城都知道了。他以前到過這兒,當(dāng)然那是在滑鐵盧戰(zhàn)役以前。為向他表示敬意,全城都將張燈結(jié)彩,還要在大街上搭一個歡迎他的凱旋門�!�  

  “我以前見過凱旋門,”伯爵說,“不過我想見見公爵�!�  

  “他將下榻在里德爾上校家,離這兒不遠(yuǎn)。”  

  “那么他無疑會來看望我,”伯爵說,“我期望你會高興見到滑鐵盧的大英雄。”  

  吉塞爾達(dá)把身子轉(zhuǎn)開了。  

  “不,”她說,“不……我一點也沒有想見……公爵的愿望�!�  

  伯爵詫異地看著她。  

  “一點沒有想見公爵的愿望?”他重復(fù)著說,“我原來一直都相信,英國的每一個女人都是夜夜跪著祈禱,希望天賜良機好讓她與夢中的英雄相遇!為什么你倒例外呢?”  

  又是沉默。  

  “諒必你能對一個簡單的問題給一個簡單的回答吧,”伯爵以一種惱怒的語調(diào)問,“我問你,吉塞爾達(dá),為什么你不想見公爵?”  

  “我能否說我自有……理由?”吉塞爾達(dá)答道。  

  “又是一個我從沒聽到過的混帳、愚蠢的回答,”伯爵咆哮了,“讓我告訴你,吉塞爾達(dá),別把我當(dāng)作一個聽不得真相的白癡小孩,那對我的健康是很不好的。真相到底是什么?”  

  “我看,老爺,您的晚飯過幾分鐘就要送來了,所以我想回到自己的房間去,把剛給您的腿換過藥的手洗一洗。”  

  伯爵還沒來得及作答,吉塞爾達(dá)就已從房里出去了。  

  他盯著她的背影,先是惱怒,隨后又覺得好玩。  

  “她這么神秘莫測,到底有什么原因?”他自言自語地問。  

  隨后門開了,貼身男仆走了進(jìn)來,伯爵問:  

  “你給我?guī)砹耸裁聪�,巴特利?�?nbsp; 

  “恐怕沒有什么,老爺,如同抽了個空簽,一無所獲。就象人們所說那樣,我找女管家閑扯了一通�?伤裁匆膊恢溃拖笏A告爵爺時所說那樣,她雇用這位年輕小姐時.既無介紹人,又無證明書�!�  

  巴特利對人的判斷極為敏銳,他提到吉塞爾達(dá)時稱她為小姐,這自然逃不過伯爵的注意。  

  巴特利在談到某個人時稱“人”或“年輕女人”,口氣就很不一樣,這里面的差別伯爵非常清楚。  

  這只是更進(jìn)一步證實了他自己的想法�?赏瑫r挺有趣的是,他也感覺出巴特利曾對吉塞爾達(dá)接替他的部分工作感到氣惱,這股怨氣現(xiàn)在也已煙消云散。  

  要在乎時,如果另有一個仆人跑來侍候他的主人,或者多少在他和主人之間的親密關(guān)系中插上一腳,巴特利準(zhǔn)會妒火中燒。然而這次吉塞爾達(dá)插進(jìn)來卻顯然沒遭到反對,在伯爵看來這就意味深長。  

  “你必須繼續(xù)設(shè)法打聽,巴特利,”他開口說,“你和我很少會有打聽不出我們想知道的事。你還記得在葡萄牙你有多么精明能干,連商人們藏酒的地方都給你找到了!”  

  “那可要容易得多,老爺,”巴特利說,“女人總是女人,天下女人都一樣,葡萄牙人和別的任何民族一樣敏感�!�  

  “我倒是相信你的話,”伯爵說。  

  他覺察到他仆人的兩眼閃閃發(fā)光,說明他們倆都記起了路過里斯本時遇到的一位嬌小玲瓏的美麗小姐,伯爵曾與她共度了幾個良宵。  

  在伯爵的生活里很少有巴特利所不知道的事。他忠心耿耿,對自己的主人十分敬重,幾乎到了祟拜的程度。  

  然而與此同時,他又保留了自己獨立的個性,有他自己獨到的思維和判斷問題的能力。  

  巴特利判斷事物非常精明敏銳,伯爵知道他評價一個男人或一個女人總是八九不離十,很靠得住,因此可以信賴他的評價。  

  “準(zhǔn)確地告訴我,你對我們家里出現(xiàn)的這個新人物有什,么看法,巴特利,”他問。  

  “如果你在說查特小姐,老爺,”巴特利答道,“她是位貴族小姐,我愿拿我的襯衫打賭。不過她隱瞞了什么,老爺,有什么東西正使她焦慮不安,雖然我還不太明白其中的緣故。”  

  “巴特利,那正是我們必須搞清楚的,”伯爵回答說。  

  他邊說邊想,不管吉塞爾達(dá)多么不情愿跟他一起吃飯,他還是急切地盼望著這一時刻的到來。  


Copyright © 免費言情小說 2025All Rights Reserved 版權(quán)所有
本站收錄小說的是網(wǎng)友上傳!本站的所有社區(qū)話題、書庫評論及本站所做之廣告均屬其個人行為,與本站立場無關(guān)!
執(zhí)行時間 0.162566