“你要到哪兒去?”
吉塞爾達(dá)一只手臂抱滿了書,從她拿了許多信的寫字臺(tái)旁轉(zhuǎn)身正要離去。
“我先要到郵局去,老爺,”她回答道,“打算勸說(shuō)那位懶散的郵政局長(zhǎng),提醒他您的信很緊急。城里的每個(gè)人都在抱怨他,因?yàn)樗l(fā)送郵件總是拖拖拉拉的。我還沒(méi)確定,到底是用好言哄他呢,還是說(shuō)得嚴(yán)厲些。”
伯爵微微一笑。
“要我想象的話,以你的情況,也許還是用好言哄勸更有效!
“跟那種人打交道,總是不可能有什么把握的,”吉塞爾達(dá)說(shuō)。
“你還要把書還到圖書館?”伯爵掃了一眼她抱在手臂上的那堆書,問(wèn)道。
“我很想找點(diǎn)有趣的東西讓您高興高興,”她以焦慮的口氣回答說(shuō),“可爵爺太挑剔了,雖說(shuō)威廉斯圖書館是郡里最好的圖書館,我還是沒(méi)能找到一點(diǎn)可讓您高興的東西!
伯爵沒(méi)回答,老實(shí)說(shuō)那只是因?yàn)樗矚g批評(píng)吉塞爾達(dá)為他朗讀的文學(xué)作品,理由很簡(jiǎn)單,他喜歡聽(tīng)吉塞爾達(dá)對(duì)他仍討論的各種不同問(wèn)題發(fā)表意見(jiàn)。
他驚訝地發(fā)現(xiàn),這么年輕的女人不僅對(duì)包括政治在內(nèi)的絕大多數(shù)事情有一種非常明確的觀點(diǎn),而且能從她讀過(guò)有關(guān)該問(wèn)題的其余書中尋求旁證。
有時(shí)他們爭(zhēng)論得相當(dāng)激烈,當(dāng)他夜里獨(dú)處一室時(shí),伯爵又往往會(huì)把白天爭(zhēng)論過(guò)的東西在腦子里重復(fù)一遍,然而他出人意外地發(fā)現(xiàn),在有些事情上常常是吉塞爾達(dá)比伯爵本人還要了解得清楚,消息還要靈通。
吉塞爾達(dá)這時(shí)戴著有藍(lán)色緞帶的女帽,雖然天氣暖和,卻有風(fēng),她在自己的裙袍上又加了一條淺藍(lán)色披巾。
伯爵看著她,心里想著,由于她受雇于他的這個(gè)星期內(nèi)一天陪著他吃兩頓飽餐,她已經(jīng)不那么瘦了,臉頰上也有了以前所沒(méi)有的一點(diǎn)紅暈。
同時(shí)他又想,要她達(dá)到她的正常體重,盡管她一再對(duì)他說(shuō),她向來(lái)很瘦小。
他發(fā)覺(jué),除了工資以外要說(shuō)服吉塞爾達(dá)接受其他東西真是困難極了。
他在雇用吉塞爾達(dá)的第二天,原以為自己很聰明,要了那么豐富的飯菜,以便她拿回家的東西比僅夠她家和她自己吃的還略多一些。
可是他卻碰到了她所具有的那種“該死的自尊心”,這是他后來(lái)告訴吉塞爾達(dá)的。
他們結(jié)束午餐時(shí),伯爵滿意地注意到除了一只肥鴿子以外,還有一只雞動(dòng)都沒(méi)動(dòng)過(guò),另外還有幾盤菜,完全可以拿回去。
“你最好把剩下的東西包起來(lái),”他漫不經(jīng)心地說(shuō)。
吉塞爾達(dá)看了看那只雞,說(shuō):
“我不能那樣做,老爺,”
“為什么不能?”他厲聲問(wèn)。
“因?yàn)槲覒岩删魻斠氖澄锒嘤诒匦璧,況且剩下的食物只要沒(méi)動(dòng)過(guò),可以下餐再吃!
“你是在告訴我,你不愿接受這食物,明明你知道你家是需要,是不是?”伯爵問(wèn)道。
“我們或許是窮,老爺,不過(guò)我們有我們的自尊心。”
“窮人供不起自尊心,”伯爵尖刻地說(shuō)。
“如果到了那種地步,”吉塞爾達(dá)反駁道,“那就意味著他們失去了自己的品質(zhì)和人格,無(wú)異于畜生!
她停了停,挑戰(zhàn)似的接著說(shuō):
“您關(guān)心我,我很感激,老爺,但我不愿接受您的施舍!
伯爵不耐煩地哼了一聲,接著伸出手去,用兩手扯下一只雞腿。
“現(xiàn)在總可以拿了吧?”他問(wèn)。
停了一會(huì),吉塞爾達(dá)才說(shuō):
“因?yàn)槲抑,廚師長(zhǎng)要么會(huì)把它扔掉,要么拿它去喂那只狗,那我就拿吧,老爺,不過(guò)下次我就要拒絕這樣做了!
“你是我一生中見(jiàn)過(guò)的最蠢、最傻、最討厭的女人!”伯爵大發(fā)雷霆。
她沒(méi)吭聲,只把那只雞包起來(lái),剩下那只鴿子在盤子里。
在隨后的幾天里,伯爵漸漸明白,必須小心對(duì)待吉塞爾達(dá),否則她的自尊心就要生出種種障礙來(lái),甚至連他也不能逾越。
更使人氣惱的是,盡管他費(fèi)了九牛二虎之力,對(duì)吉塞爾達(dá)的了解還是僅限于頭天雇用她時(shí)的那些。
然而,有一件事卻顯而易見(jiàn)。
在她的護(hù)理下,他的腿愈合得比紐厄爾先生,那位外科醫(yī)生,所敢想的更好、更快。
“我不在的時(shí)候,您必須休息,”現(xiàn)在吉塞爾達(dá)說(shuō),“請(qǐng)您不要象昨天打算干的那樣從床上爬起來(lái)。您知道紐厄爾先生是怎么囑咐的!
“我可不愿讓你和這些該死的醫(yī)生嬌損壞,”伯爵咆哮說(shuō)。
但是他也知道,那位外科醫(yī)生囑咐的話都是普通常識(shí)。
“您的腿,老爺,比我預(yù)期的要好不知多少倍,”檢查了腿傷之后回答說(shuō),“不過(guò)爵爺會(huì)正確評(píng)價(jià)的,為了取出那些葡萄彈,我只好用探針探到很深的里面去。”
“我沒(méi)忘掉!”伯爵堅(jiān)強(qiáng)地說(shuō)。
“我愿意開(kāi)誠(chéng)布公,”外科醫(yī)生繼續(xù)說(shuō),“現(xiàn)在就告訴您,當(dāng)我發(fā)現(xiàn)有那么多葡萄彈留在傷口里,而且腿傷潰爛得那么厲害,我當(dāng)時(shí)認(rèn)為,您可能仍然得失去您的腿?墒瞧孥E常會(huì)發(fā)生,在您這個(gè)病例中,無(wú)疑這是真正的奇跡!
“我很感激,”伯爵設(shè)法擠出了這么一句話,此時(shí)醫(yī)生的手指頭已經(jīng)在所有的傷口上摸了一遍,做了檢查,發(fā)現(xiàn)傷口干干凈凈,結(jié)了疤,正如他以前所提那樣:“從里面往外長(zhǎng)新肉,正在痊愈!
“還要過(guò)多久我才能下床?”伯爵問(wèn)。
“至少還得再過(guò)一個(gè)星期,老爺。因?yàn)槟埠芮宄,任何劇烈的活?dòng),甚至您身體的重量,都可能使傷口重新流、血。要下床還得有點(diǎn)耐心,不能性急!
“倒霉的是,這種美德我可從來(lái)沒(méi)有,”伯爵說(shuō)。
“這么說(shuō)來(lái),老爺,那可是您現(xiàn)在必須要學(xué)會(huì)的,”托馬斯·紐厄爾沒(méi)等他說(shuō)完就答道。
接著他又表?yè)P(yáng)吉塞爾達(dá),說(shuō)她繃帶裹得好。
“如果你要找事做,查特小姐,我有一百個(gè)病人在等你!
“聽(tīng)起來(lái)你很忙,”伯爵評(píng)述說(shuō)。
“我有一張候診名單,從現(xiàn)在排到下個(gè)星期,”托馬斯·紐厄爾說(shuō),口氣中不無(wú)自豪之感,“他們之中不僅有久經(jīng)沙場(chǎng)的老將,就象您一樣,老爺,而且還有貴族,他們老遠(yuǎn)地從英格蘭,甚至從英吉利海峽對(duì)岸來(lái)。有時(shí)候我自己也感到奇怪,我怎么能接納下那么多的病人呢。”
“‘禍今福所倚,福今禍所伏’,凡事都有不利的一面,”伯爵微笑道,“連顯赫的名聲也在所難免!
“那爵爺必定對(duì)此有親身體會(huì),”托馬斯·紐厄爾謙恭地說(shuō),隨即告辭而去。
“如果您到處走動(dòng),”吉塞爾達(dá)這時(shí)說(shuō),“您會(huì)把繃帶弄得亂七八糟,要是您不聽(tīng)勸,我會(huì)非常生氣的!
她停了停,似乎記起了什么。
“我母親又制了些軟膏?峙挛易詈眠是在回來(lái)的途中再去要一點(diǎn)!
“上次你母親配制的軟膏,我還沒(méi)給錢呢,”伯爵說(shuō),“一共多少錢?”
“三個(gè)半便士,”吉塞爾達(dá)回答說(shuō)。
“我猜想你會(huì)要我給你那個(gè)半便士的,要不,你可否收下一個(gè)四便士的銅幣?”
“我能找給你零錢,”吉塞爾達(dá)將一只眼睛眨了眨說(shuō)。
她很清楚伯爵是在逗她,半開(kāi)玩笑半認(rèn)真,因?yàn)槌瞬粽嬲匪,她拒絕收下別的錢。
“你真讓我生氣,”伯爵在她轉(zhuǎn)身向門口走去時(shí)說(shuō)。
“這樣,我走以后爵爺就有心事可想,”她回答說(shuō),“如果您需要什么,巴特利正等著您的鈴聲呢!
說(shuō)著她就走了,伯爵重新躺下,靠在枕上,心里納悶第一千次:她是誰(shuí)呢?為什么她不愿意告訴他自己的情況呢?
他以前從來(lái)沒(méi)想象過(guò),在這么年輕的女人中——吉塞爾、達(dá)已承認(rèn)她十九歲——有誰(shuí)在跟他打交道時(shí)能有那么強(qiáng)的自信心。然而他也知道,在某些其他方面,她實(shí)際上卻又是非常敏感、膽怯而有戒心。
在她身上,伯爵發(fā)現(xiàn)有某些他在任何別的女人身上從來(lái)沒(méi)發(fā)現(xiàn)的品質(zhì),其中最令他贊美的,就是她安詳寧?kù)o的神態(tài)。
他不跟她談話時(shí),她總是靜俏捎地坐在房角落里看書,絲毫不想突出自己,也不想惹他注意。
這樣一個(gè)女人,不僅絲毫不想跟他調(diào)情,而且事實(shí)上似乎除了要她侍候以外,還對(duì)自己不惹人注意、默默無(wú)聞非常滿意,對(duì)伯爵來(lái)說(shuō)跟她在一起可是一種新的感受。
他所習(xí)摜的那些女人會(huì)使出渾身解數(shù),一招一招地運(yùn)用女性所特有的奸計(jì)來(lái)引起他的注意,她們會(huì)頻送秋波,死死池盯著他,挑逗地噘起櫻唇,向他發(fā)起進(jìn)攻。
吉塞爾達(dá)言談舉止都十分自然,好象他就是她的兄長(zhǎng)或——可以毫不夸大地認(rèn)為——她的父親。她跟他談話,除了絕口不談自己以外,談起任何別的問(wèn)題都是很坦率的。
“我不惜任何代價(jià),一定要搞清楚在所有這一切背后隱藏的東西,”伯爵發(fā)誓說(shuō)。
就在那時(shí),門開(kāi)了,一個(gè)男人的頭伸了進(jìn)來(lái)。
“您醒著嗎?”一個(gè)深沉的聲音問(wèn)。
伯爵轉(zhuǎn)過(guò)頭去看那位不速之客。
“爵爺!”他驚叫了一聲,“進(jìn)來(lái)呀!見(jiàn)到你真高興!”
“我知道你會(huì)高興的,”伯克利上校邊說(shuō)邊走進(jìn)屋來(lái)。
對(duì)伯爵來(lái)說(shuō),伯克利上校站在床前,有一種頂天立地之感,似乎他的高身材、寬肩膀幾乎把他比下去了,因?yàn)椴糁荒芴稍诖采贤?nbsp;
“真他媽該死,爵爺!”他驚叫著說(shuō),“你看起來(lái)身體好得嚇?biāo)廊!你的馬怎么樣啦?”
“正等著你去騎呢,”伯克利上校答道,“我現(xiàn)在有六十條第一流的獵犬,塔爾博特,我打算把它們配備給想在本季度帶它們?nèi)ゴ颢C的任何人,不過(guò)你可以第一個(gè)來(lái)挑!
“那可真是個(gè)巨大的誘惑呀,得快點(diǎn)恢復(fù)健康才好,”伯爵說(shuō)。
“你好些了吧?”
“好得多啦!紐厄爾真是個(gè)好人!
“我告訴過(guò)你他是個(gè)好人!
“你說(shuō)得完全正確,我真的感激不盡采納了你的建議,到切爾特南來(lái)!
“那就是我本來(lái)想要你說(shuō)的話,”伯克利上校微笑著說(shuō),“正象我以前告訴你那樣,這座城市真是獨(dú)一無(wú)二的!”
他的說(shuō)話聲里,清清楚楚含有一種自豪感,伯爵聽(tīng)了哈哈大笑,說(shuō):
“你要過(guò)多久才把它改名為‘伯克利城’?實(shí)際上它本來(lái)就該叫這個(gè)名字!
“我考慮倒是考慮過(guò),”伯克利上校答道,“不過(guò)既然切爾特南這個(gè)名稱源于撤克遜語(yǔ),有英國(guó)的古風(fēng),換別的名字恐怕不大妥當(dāng)!
“你到這里來(lái)有什么事嗎?我以為你離不開(kāi)城堡。”
“我召集一次會(huì)議來(lái)規(guī)劃歡迎威靈頓公爵的招待會(huì)。你聽(tīng)說(shuō)過(guò)他要到這里來(lái)嗎?”
“是的,已經(jīng)有人告訴過(guò)我了。那是真的?”
“當(dāng)然是真的!‘鐵公爵’的醫(yī)生們不把他送到切爾特南,還會(huì)把他送到別的什么地方去?”
“倒是真的,還會(huì)送到哪兒去?”伯爵戲謔地問(wèn)。
“他將和里德?tīng)栂麻皆诳膊祭讋e墅,地方頸定要更名為‘威靈頓樓’,自然我要請(qǐng)他采主持開(kāi)放那座新舞廳,種上、一棵櫟樹,還要去劇場(chǎng)看演出……”
“實(shí)際上將是轟動(dòng)一時(shí)的狂歡作樂(lè)!”伯爵冷嘲熱諷地:說(shuō)。
“老天爺,我可不能再建議什么別的花樣,”伯克利上校答道,“他將帶著公爵夫人一起來(lái)!”
“如此說(shuō)來(lái),人人都得循規(guī)蹈矩羅。”
“當(dāng)然啦,不過(guò)我可得除外。你還不知道我就是無(wú)法無(wú)天的!
“不錯(cuò),那倒是真的,”伯爵說(shuō),“爵爺,你最近倒是在忙些什么?”
“我找到了一個(gè)最令人銷魂的女人,”伯克利上校說(shuō),一面就在床沿坐下來(lái),他那雙膝前有飾縫的黑森長(zhǎng)靴擦得精光锃亮,在穿過(guò)窗戶照射進(jìn)來(lái)的陽(yáng)光反射下更是耀眼。
“又是一個(gè)?她是誰(shuí)?”
“她叫瑪麗亞·富特,”伯克利上;卮鹫f(shuō),“她是女演員,去年她義演,我也在劇場(chǎng)演出,遇見(jiàn)了她。”
“后來(lái)在劇場(chǎng)之外發(fā)生了什么呢?”伯爵問(wèn)。
“有一小段時(shí)間她有些躲躲閃閃,捉摸不透,”伯克利上校答道。
“現(xiàn)在……?”
“我已將她安頓在我另外的一所別墅里!
伯爵哈哈大笑。
“你又搞到多少個(gè),爵爺?”
“相當(dāng)多,”伯克利上校答道,“不過(guò)我和瑪麗亞最為情投意合。她是個(gè)絕色佳人,塔爾博特,真是美麗絕倫,你身體一快復(fù)就必須去見(jiàn)見(jiàn)她!
“那么說(shuō)來(lái),你不在這里停留啦?”伯爵問(wèn)。
“是的。今晚我將跟瑪麗亞在一起,明天必須返回城堡,不過(guò)我本星期周末將會(huì)回來(lái)。你不覺(jué)得悶嗎?”
“不,我不悶,”伯爵老老實(shí)實(shí)地說(shuō),“紐厄爾盼望我再過(guò)一周左右就可以起床了!
“你一定要來(lái)參加舞廳的開(kāi)幕式,”伯克利上校說(shuō)。
他注意到伯爵做的鬼臉,就哈哈大笑說(shuō):
“如果你愿意來(lái)劇場(chǎng)看我和我的那班演員演一出新戲,我會(huì)放過(guò)你的,我知道你定會(huì)發(fā)現(xiàn)那出新戲很有趣。那戲是一個(gè)我對(duì)他抱有極大希望的年輕人寫的。”
伯爵很清楚,伯克利上校除了別的許多活動(dòng),還很喜歡演戲。
他有自己的一幫業(yè)余演員,他仍大約每一個(gè)月都要在皇家劇場(chǎng)業(yè)余演出,觀眾來(lái)看戲不僅是欣賞戲文,而且?guī)е次分膩?lái)日路上校本人的風(fēng)采。上?穹诺呐e止強(qiáng)烈地吸引了他們。
然而上校發(fā)現(xiàn)業(yè)余演員的戲劇演出并不使他感到滿意,每逢他親自扮演某些他所喜愛(ài)的角色,就跟有名望的演員約翰·肯布爾和西登斯夫人同臺(tái)演出。
他提供大筆資金,還能保證觀眾里有他的大群有聲望的朋友。
演員被人瞧不起,被看作是一群道德敗壞的烏合之眾,上校與他們交往合作,更進(jìn)一步損壞了他自己的名聲。
“我將很高興來(lái)捧場(chǎng),”伯爵答道,“這部杰作的名字叫什么?”
“給它定名為《撕下了假面具的惡棍》,”上;卮鹫f(shuō),“這名字的戲劇性對(duì)你夠不夠味?”
“你就是主角嗎?”
“不,當(dāng)然不是!我演那個(gè)惡棍。當(dāng)劇情涉及到強(qiáng)奸一位年輕美麗的姑娘時(shí),我還會(huì)去演別的角色嗎?”
伯爵把頭一揚(yáng),仰天哈哈大笑。
“爵爺!你真不可救藥!好象人們談?wù)撃氵沒(méi)談夠似的,事實(shí)上已經(jīng)夠厲害的了。”
“我喜歡讓他們談?wù),”伯克利上校說(shuō),“這會(huì)把他們帶到切爾特南來(lái),讓他們花大把大把的錢,并且證明我的論點(diǎn)是正確的:這座城市實(shí)在太小了。我們必須修造房屋,建起高大的公共建筑,鋪設(shè)更多的道路;”
建筑是上校反復(fù)愛(ài)講的得意話題,他談了一會(huì)建筑,告訴伯爵他自己的計(jì)劃:要把切爾特南變成礦泉?jiǎng)俚兀兂伞暗V泉之王”。
“你聽(tīng)到最近一首描述本城的押韻打油詩(shī)嗎?”他問(wèn)。
“哪一首?”
上校站起來(lái),滿杯激情地背誦起來(lái):
“公、侯、伯、子、男,
來(lái)到切爾特南玩,
公爵帶著兩副官,
侯爵前后連成排,
伯爵、子爵成雙對(duì),
敗家子嗣蜂擁來(lái)……”
“真是入木三分,恰如其分!”伯爵冷冰冰地說(shuō)。
“還有很多呢,不過(guò)我用不著羅嗦,讓你厭煩,”上校說(shuō),“除了有一行可讀,我念念,其結(jié)尾是‘成群結(jié)隊(duì)的美女’!那可是真的!”
伯爵想,上校的話題不可避免地照例轉(zhuǎn)到女人身上,在多少有點(diǎn)粗魯?shù)卣務(wù)摿艘煌ǔ抢锏摹懊琅敝,上校說(shuō):
“我剛才到這里來(lái)的時(shí)候,看見(jiàn)一個(gè)俊俏迷人的姑娘正離開(kāi)。我問(wèn)男管家她是誰(shuí),他告訴我說(shuō)那姑娘是你的護(hù)士。”
伯爵沒(méi)回答,上校帶著毫不掩飾的興趣說(shuō):
“得啦,塔爾博特,你這個(gè)老狐貍!從什么時(shí)候起你需要一個(gè)女護(hù)士了?要不,那是否僅是個(gè)好聽(tīng)的名稱?”
“碰巧她真是我的女護(hù)士,”伯爵說(shuō),“巴特利倒是挺有用,可干這類事他手腳太重。完全是個(gè)偶然的機(jī)會(huì),我發(fā)現(xiàn)她有包扎繃帶的經(jīng)驗(yàn)。連紐厄爾都祝賀她,夸她干得好!
“別的她還擅長(zhǎng)什么嗎?”伯克利上校問(wèn),話里不無(wú)含沙射影。
伯爵搖了搖頭。
“完全沒(méi)那回事。雖然我獲悉她家已經(jīng)落入艱難的困境,可她畢竟是位貴族小姐!
“我看她模樣兒很迷人,盡管我只來(lái)得及很快瞥她一眼,”上;匚墩f(shuō)。
“別碰她,爵爺!”伯爵說(shuō)得很堅(jiān)決。
“當(dāng)然啰——如果她是你的財(cái)產(chǎn),”伯克利上校說(shuō),“可我很驚奇。我記得你曾經(jīng)教訓(xùn)過(guò)我,說(shuō)你不和你自己的或別人的仆人一起尋歡作樂(lè)!
“那仍然是真的,”伯爵回答說(shuō),“而且我肯定不準(zhǔn)你和我的仆人搞在一起尋歡作樂(lè)!”
“是挑戰(zhàn)嗎?”伯克利上校問(wèn),兩眼突然閃出光芒。
“試試看,我不敲掉你的腦袋才怪哩,”伯爵反擊說(shuō),“眼下我或許是個(gè)瘸子,可你清楚,我也清楚,爵爺,只要打起來(lái),我們可是旗鼓相當(dāng)、不分上下,一旦我恢復(fù)健康……”
他停了停,緊接著哈哈大笑。
“對(duì)這事我們有點(diǎn)他媽的過(guò)分認(rèn)真了,不過(guò)別去招惹吉塞爾達(dá)。她從來(lái)沒(méi)遇見(jiàn)過(guò)象你這樣的人,我不想讓她受到傷害!
伯爵十分清楚,上校無(wú)論在哪里發(fā)現(xiàn)了一個(gè)漂亮臉蛋,他都不可能按捺得住。
可與此同時(shí),因?yàn)樗麄兪悄敲匆玫睦吓笥,他知道,或者至少是自認(rèn)為知道,只要吉塞爾達(dá)在他的照料下,她是安全的。
但是伯克利上校玩弄女性實(shí)在是臭名昭著,伯爵又難免有些不放心。
事實(shí)上直到此刻,他才覺(jué)得吉塞爾達(dá)有女性魅力,甚至屬于那類一定會(huì)被追求的女人,就象上校那樣的獵人追逐一只狐貍那樣。
此時(shí),他意識(shí)到她自有一種文靜的美,因此她的身材盡管瘦弱,卻具有一種不可否認(rèn)的吸引力,她蒼白的小臉蛋上長(zhǎng)的那雙大眼睛非常美麗,與他過(guò)去所理解的美迥然不同。
他想,他過(guò)去遇見(jiàn)過(guò)的所有女人都象盛開(kāi)的玫瑰花,乳房豐滿,富于性感,妖妖嬈嬈,對(duì)比起來(lái)吉塞爾達(dá)各方面恰恰相反。
或許是因?yàn)樗宦,才使得伯爵一直沒(méi)把她看作一個(gè)值得去勾引或征服的尤物;只是剛才,伯克利上校才把這樣的思想灌入他的腦海。
然而就在這時(shí),伯爵突然發(fā)覺(jué)自己正以一種與以前完全不同的方式在思念她。
他第一次心里納悶,不知道在沒(méi)有隨從之類的人陪同下讓吉塞爾達(dá)獨(dú)自一人穿行城市是否正確。
在切爾特南,人們的行為舉止比起在倫敦來(lái)要隨便得多,然而即使這樣,他知道象吉塞爾達(dá)那樣年紀(jì)的姑娘如果上街買東西或到礦泉療養(yǎng)地去喝礦泉水,都應(yīng)該有人陪同,或派一個(gè)專司陪伴的年長(zhǎng)婦女,至少也得派一個(gè)使女或男仆。
隨后他暗忖,自己這會(huì)兒真變得滑稽可笑了。
無(wú)論吉塞爾達(dá)的先輩是什么人,——他對(duì)此還一無(wú)所知——吉塞爾達(dá)總歸是個(gè)仆人。他付她工錢,就象他付巴特利和林德園——他在牛津郡的鄉(xiāng)間宅第——里他所雇傭的幾百個(gè)仆人那樣。
他很想知道,當(dāng)他身體恢復(fù)得足以返回家園時(shí),吉塞爾達(dá)愿不愿意跟他一起走;然而他用不著去問(wèn)她就幾乎可以堅(jiān)信,吉塞爾達(dá)是會(huì)拒絕的。
他又一次發(fā)現(xiàn),自己對(duì)吉塞爾達(dá)了解得多么少,幾乎可以說(shuō)是一無(wú)所知,這真叫人灰心。
她家怎么會(huì)弄得這么窮?又是為什么閉口不談自己的母親和弟弟?
“這不合人之常情,”伯爵狂怒地想。他再一次下定決心,要從吉塞爾達(dá)的嘴里逼出有關(guān)她的情況來(lái)。
一小時(shí)之后,吉塞爾達(dá)回來(lái)了。在這之前,盡管伯爵下了決心不想她,卻還是一直看著時(shí)鐘。
“你去的真他媽的太久啦,”吉塞爾達(dá)走進(jìn)他的臥室時(shí),伯爵咆哮說(shuō)。
“商店里人很多,”她說(shuō),“威廉斯圖書館里人又特別多。”
她輕輕地噗嗤一笑。
“我真希望您能看見(jiàn)那些人排成長(zhǎng)隊(duì)等著站上臺(tái)稱去稱體重!
“站上臺(tái)稱稱體重?”伯爵問(wèn)。
“是的,所有的知名人士,實(shí)際上到切爾特南來(lái)的每一個(gè)人,都要試試這臺(tái)稱,過(guò)過(guò)體重。那些長(zhǎng)得胖的人希望礦泉水會(huì)讓他們減肥、變苗條;那些瘦的人確信他們會(huì)增加體重!
“你自己過(guò)了體重沒(méi)有?”伯爵問(wèn)。
“我才不愿意把錢浪費(fèi)在這種荒謬的事情上呢!”
“我相信你會(huì)發(fā)現(xiàn)你的體重與一個(gè)星期前大不一樣了!
吉塞爾達(dá)莞爾一笑。
“我承認(rèn)得把我裙袍的腰身至少放大一英寸,”她回答說(shuō),“可我知道,因?yàn)槟恢边@么說(shuō),您認(rèn)為我瘦得只剩一把骨頭,您不喜歡精瘦的女入。”
“她可能是瘦了一點(diǎn),”伯爵一面挑剔地看著她,一面想,“不過(guò)她的體態(tài)卻無(wú)可挑剔,就象一個(gè)年輕的仙女。”
緊接著他又暗自說(shuō),自己這會(huì)兒成了個(gè)富有詩(shī)意的大傻瓜了。
就是伯克利爵爺把這樣的思想灌入了他的腦海,而且他剛才說(shuō)得對(duì):伯爵從未以兩性之愛(ài)的觀點(diǎn)思念過(guò)一個(gè)仆人,現(xiàn)在他也不打算這么做。
“這些是您的書,”吉塞爾達(dá)說(shuō),把書放到他身邊!拔蚁嘈胚@些書會(huì)使您高興,至少我希望這樣,坦率地說(shuō)我挑選了我自己想讀的一些書。”
“對(duì)此,我想我應(yīng)該表示感謝!
“我可以隨時(shí)去換!
她轉(zhuǎn)身朝門走去。
“你要到哪里去?”伯爵問(wèn)。
“去脫掉帽子,洗洗手。等我回來(lái),如果爵爺懶得自己讀報(bào),我愿給您談讀報(bào)!”
“我叫你做什么,你就做什么,”伯爵厲聲說(shuō)。
可是門早已在她出去后隨手關(guān)上了,他沒(méi)有把握吉塞爾達(dá)是不是聽(tīng)見(jiàn)了他最后的那句話。
第二天,吉塞爾達(dá)來(lái)晚了,這本身就非同尋常。而且她一露面,伯爵就意識(shí)到發(fā)生了什么不愉快的事情。
他現(xiàn)在已經(jīng)習(xí)慣了,早上的頭一件事就是見(jiàn)她的微笑,習(xí)慣了她輕快的嗓音和有節(jié)奏的談吐,習(xí)慣了她的舉止風(fēng)度,她常常是溫文爾雅地與他頂嘴,通常都能逗得他很開(kāi)心。
可今天早上,她臉色蒼白,眼圈發(fā)黑;伯爵知道那意味著她心里很焦慮。
她一聲不響地給他的腿裹繃帶,包扎完后就整理;下枕頭,拿起換下的繃帶,從房里走了出去。
在吉塞爾達(dá)到來(lái)之前,巴特利已給伯爵刮過(guò)臉、梳洗過(guò)了。
巴特利可能是在女管家或是一個(gè)女仆的幫助下,已把床鋪收拾好了,因而在吉塞爾達(dá)回到伯爵房里時(shí),看來(lái)不會(huì)有人再闖進(jìn)來(lái),只有她跟伯爵單獨(dú)在一起。
伯爵已經(jīng)習(xí)慣于觀察她臉上的表情,對(duì)她的一舉一動(dòng)有異常敏銳的洞察力,所以他意識(shí)到吉塞爾達(dá)有話要對(duì)他說(shuō),不過(guò)他很明智,沒(méi)先開(kāi)口問(wèn)她。
他只是看著她在房里心緒不寧地忙來(lái)忙去,整理著本已整理好了的東西,拍松一把單人沙發(fā)椅上的坐墊和靠墊,重新布置一下放在靠墻小兒上的玫瑰花瓶。
最后她向床邊走來(lái),伯爵知道她已下了開(kāi)口的決心。
他感到,吉塞爾達(dá)因心事重重,她的顴骨似乎再一次顯得特別突出;他還模糊感覺(jué)到,吉塞爾達(dá)走近時(shí),她的兩手在微微發(fā)抖。
“我想……求您……一點(diǎn)事,”她低聲說(shuō)。
“什么事?”他問(wèn)。
“我……不知道怎么……說(shuō)!
“沒(méi)關(guān)系,我會(huì)理解的!
“我知道您會(huì)的,”她回答說(shuō),“巴特利告訴過(guò)我,在您的團(tuán)里每一個(gè)人遇到……問(wèn)題都來(lái)找您,您總是……幫忙解決!
“那么現(xiàn)在讓我來(lái)幫助你解決。”
“您可能會(huì)認(rèn)為……這事非!婀!
“你告訴我是什么事,我才能回答,”伯爵說(shuō)。
她站在伯爵床邊,默不作聲。這時(shí)伯爵能夠意識(shí)到她內(nèi)心的焦慮不安,于是十分艱難池迫使自己等待著。
終于,她非常小聲地開(kāi)口說(shuō)了:
“我已經(jīng)聽(tīng)……說(shuō),而且我認(rèn)為我沒(méi)弄錯(cuò),有一些……有身份的紳士先生愿意付大筆的錢給姑娘,只要她……純潔。我想要……我必須馬上得到……五十鎊……我想,也許您能替我找……一位,能給我……那筆……錢!
伯爵聽(tīng)了大吃一驚,目瞪口呆,說(shuō)不出話來(lái)。
吉塞爾達(dá)蒼白的臉頰上漆黑的眼睫毛低垂著,沒(méi)拿眼看他,伯爵過(guò)了一會(huì)兒,才嚷道:
“老天爺!你知道依說(shuō)了些什么嗎?如果你想要五十鎊……
吉塞爾達(dá)只看了伯爵那么一會(huì)兒,緊接著就驀地轉(zhuǎn)身朝門口走去。
“你去哪兒?”
“我……以為您會(huì)……懂得……”
就在她快要離開(kāi)房間時(shí),伯爵大聲吼道:
“回來(lái)!聽(tīng)見(jiàn)沒(méi)有?我叫你馬上到這里來(lái)!”
他覺(jué)得吉塞爾達(dá)似乎要拒絕他。隨后,好象是他的命令式口氣起了作用,迫使她緩緩地又把門帶上,向床走來(lái)。
“讓我把問(wèn)題弄得非常清楚,”伯爵說(shuō),“你是想要五十鎊,可你又不愿接受我的錢,對(duì)不對(duì)?”
“您知道我不愿收錢……除非我能拿出什么作……回報(bào),”吉塞爾達(dá)激烈地說(shuō)。
伯爵正要張口爭(zhēng)論,但轉(zhuǎn)念一想,覺(jué)得沒(méi)多大用處。
他清楚地意識(shí)到,吉塞爾達(dá)的自尊心是她整個(gè)性格中不可缺少的一部分,如果他硬要把自己的錢塞給她,她極有可能從他生活中離去,他也就再也見(jiàn)不著她了。
于是他老練地運(yùn)用了外交手腕,拖延時(shí)間。
“原諒我吧,吉塞爾達(dá),你叫我大吃一核。我理解你在這事上的感情,不過(guò)你真的考慮過(guò)你提出的事嗎?”
“我已經(jīng)考慮過(guò)了,”吉塞爾達(dá)說(shuō),“這是我能找到的唯一……解決辦法。我想也許您會(huì)輕而易舉地找到……一位愿意付錢給我的紳土先生……他要我做什么……我都能替他做,”
“那當(dāng)然是可能的,”伯爵慢吞吞地吐出了這幾個(gè)字。
“那么您愿意了?”
“那要看情況而定,”他回答說(shuō),“我想,如果我問(wèn)你為什么如此急迫地需要這么一大筆錢,吉塞爾達(dá),我不會(huì)是多嘴吧!
吉塞爾達(dá)從床邊轉(zhuǎn)身離開(kāi),走到房子另一頭窗前。
她佇立在宙前向外院望,伯爵知道她心中正在盤算,應(yīng)不應(yīng)該把自己的秘密告訴他。
伯爵知道,吉塞爾達(dá)覺(jué)得他是取得她所需要的這筆錢的唯一希望,因此終于小聲說(shuō):
“我弟弟……如果他想要再用腳走路……就必須請(qǐng)紐厄爾先生給他動(dòng)手術(shù)!
“你弟弟受了傷?”
“兩個(gè)月前他被一輛飛奔的雙馬四輪敞篷馬車撞倒了。他被馬踩傷了……而且有一個(gè)……車輪還從他身上碾過(guò)!
說(shuō)最后幾個(gè)字的時(shí)候,幾乎就象那恐怖事件依舊歷歷在目,使她傷心得難以用言詞表達(dá)。
“原來(lái)這就是你們到切爾特南來(lái)的原因!”
“是的!
“你們?cè)谝恢钡戎愕艿苷壹~厄爾看?”
“是的!
“為什么你不早告訴我?”
吉塞爾達(dá)沒(méi)回答,伯爵知道那答案是不言自明的。
她和她的家不愿接受別人的施舍。
“紐厄爾收費(fèi)這么高,那一定是個(gè)非常重大的手術(shù),”伯爵隔了一會(huì)兒說(shuō)。
“是的,不過(guò)他還要收魯珀特到他的私人醫(yī)院住幾天費(fèi)用也包括在那五十鎊內(nèi)!
“沒(méi)別的辦法弄到那筆錢嗎?”
伯爵知道,這個(gè)問(wèn)題純屬多余,根本不必問(wèn)。假如她們有經(jīng)濟(jì)來(lái)源,現(xiàn)在就不會(huì)挨餓。
吉塞爾達(dá)在窗前轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)說(shuō):
“您愿意……幫助我嗎?”
“我愿意幫助你,”伯爵回答說(shuō),“可也許不照你提出—的方式。”
“我一定要……自己掙那筆錢!
“我清楚這點(diǎn)!
她離他近了一點(diǎn),伯爵覺(jué)得她這時(shí)眼里換了信任的表情。
盡管伯爵在處理其他人的問(wèn)題上經(jīng)驗(yàn)豐富,但他仍覺(jué)得在他一生中還沒(méi)遇到過(guò)這樣一個(gè)離奇的,或者在他看來(lái)是那么難以置信的請(qǐng)求。
然而他也意識(shí)到,拿吉塞爾達(dá)這個(gè)人簡(jiǎn)直毫無(wú)辦法。
確實(shí),她確實(shí)沒(méi)有弄錯(cuò),有些男人愿意出大價(jià)錢,盡管肯出五十鎊的很少見(jiàn),只要那些奢華的妓院能提供沒(méi)破身的黃花閨女。
象他的同齡人那樣,伯爵十分清楚地知道圣詹姆斯宮的花神圣殿包辦各式各樣罪惡,另有些地方經(jīng)常派人出沒(méi)于公園,搜尋從鄉(xiāng)下來(lái)的漂亮保姆;或者去迎接剛剛到達(dá)的公共馬車,車上有臉頰紅潤(rùn)、想找個(gè)家務(wù)活干的姑娘。
吉塞爾達(dá)竟提出了這樣的事,這對(duì)于伯爵來(lái)說(shuō),不啻寧?kù)o的臥室里爆炸了一顆炸彈,太令人吃驚了。
他意識(shí)到吉塞爾達(dá)正在等待答復(fù),因此過(guò)了一會(huì)兒后說(shuō):
“吉塞爾達(dá),你愿意給我?guī)仔r(shí)來(lái)好好考慮一下嗎?我想,在我考慮這事以及我們共同尋求一個(gè)解決辦法的同時(shí),你大概不會(huì)允許我把錢先借給你吧?”
“紐厄爾先生說(shuō),他可以在星期四動(dòng)手術(shù)!
“那么還有兩天時(shí)間!薄
“是的……兩天!
“我真希望時(shí)間能再長(zhǎng)一些!
“我可……等不……得了。”
他清楚,吉塞爾達(dá)雖沒(méi)明說(shuō),卻已拒絕了他的建議;他也知道,即便向吉塞爾達(dá)發(fā)一通火,也不會(huì)有什么用處。同時(shí)他還明白,無(wú)論他說(shuō)什么,吉塞爾達(dá)都不會(huì)接受他的錢。
由于他們之間的心理氣氛異常緊張,伯爵又開(kāi)始拖延時(shí)間。
“先讓我聽(tīng)你讀新聞報(bào)道吧,”他提議說(shuō),“我想聽(tīng)聽(tīng)外面世界上正在發(fā)生些什么。這也能給我;個(gè)機(jī)會(huì);吉塞爾’達(dá),使自己適應(yīng)這個(gè)相當(dāng)叫人震驚的請(qǐng)求!
她用兩手做了個(gè)無(wú)可奈何的小小姿勢(shì),似乎是用這個(gè)無(wú)言的舉動(dòng)來(lái)表明自己沒(méi)有選擇的余地。
接著,她順從地拿起了《切爾特南新聞》,坐到了床邊一張椅子上,用柔和的嗓音開(kāi)始讀起來(lái),先瀆了些大標(biāo)題,然后讀社論。
這順序就是伯爵喜歡事情照著辦理的順序,但是今天上午,吉塞爾達(dá)讀的東西他連一個(gè)字也沒(méi)聽(tīng)進(jìn)去。
他在心里把可能用來(lái)阻止吉塞爾達(dá)犧牲自己去搭救她弟弟的一切辦法翻來(lái)覆去地加以考慮。
從他和吉塞爾達(dá)多次交談來(lái)看,伯爵十拿九穩(wěn),吉塞爾達(dá)是非常單純天真的。
實(shí)際上他們從來(lái)沒(méi)談?wù)撨^(guò)男女之間的事,不過(guò)從吉塞爾達(dá)所說(shuō)的一言半語(yǔ)中,伯爵認(rèn)為她象跟她同齡的絕大多數(shù)姑娘一樣,對(duì)有關(guān)兩性關(guān)系的知識(shí)懂得極少。
她非常敏感,單純天真,尤其是受過(guò)良好的教養(yǎng),所以伯爵很清楚,如果有任何事情在她所提議的境況下發(fā)生了,那將會(huì)是一個(gè)打擊,或許是一種超出她想象連做夢(mèng)都想不到的恐怖。
伯爵也意識(shí)到,因?yàn)樗救擞胁≡谏恚忠驗(yàn)榧麪栠_(dá)是那樣的天真無(wú)邪,因而她從來(lái)不曾想到,實(shí)際上伯爵可以照她的提議用自己的名義付她那筆錢。
他覺(jué)得自己以前的想法是對(duì)的,吉塞爾達(dá)沒(méi)把他看作一個(gè)男人,一個(gè)可能把她當(dāng)作女人而有所要求的男人。
事實(shí)上,在他倆的關(guān)系中,無(wú)論什么時(shí)候她給他洗傷口換藥,為他整理床鋪枕頭,兩人時(shí)?康煤芙齾s從來(lái)不曾忸怩作態(tài)過(guò)。
伯爵意識(shí)到,他自己的態(tài)度一向是:要么下命令使喚她,要么就象對(duì)待男人一樣跟她討論一些他們倆都感興趣的事情。
現(xiàn)在他知道自己不能袖手旁觀,聽(tīng)任吉塞爾達(dá)出賣自己身體,象她所希望的那樣去換取五十鎊錢?墒牵щy卻在于怎樣阻止這事發(fā)生。
他的身體還沒(méi)完全康復(fù),不足以扮演館人的角色,即使他心里想干也不成;況且只要稍微一提這樣的事,就會(huì)以某種方式改變他們之間的關(guān)系,結(jié)果將會(huì)使伯爵感到非;诤。
此時(shí)此刻,吉塞爾達(dá)對(duì)他是信賴的。她有了因難,就帶著困難和問(wèn)題來(lái)找他,這樣至少能使事情好辦些。
然而他知道得非常非常清楚,他沒(méi)法送她那筆錢,任何這樣的企圖都肯定會(huì)遭到吉塞爾達(dá)的激烈反對(duì)。
何況吉塞爾達(dá)決不會(huì)相信伯爵把她當(dāng)作一個(gè)女人有所要求,因?yàn)橹钡侥壳盀橹,伯爵?duì)她的態(tài)度中還從來(lái)不曾有過(guò)一星半點(diǎn)這方面的跡象。
“見(jiàn)鬼,我該怎么辦?”伯爵自己?jiǎn)栕约骸?nbsp;
最后吉塞爾達(dá)已放下抱紙,伯爵卻尚未想出任何可供選擇的解決辦法。
她探詢地望著伯爵。他卻依然不知道自己到底能對(duì)她說(shuō)些什么。就在這時(shí),巴特利走進(jìn)房來(lái)。
“對(duì)不起,老爺,陸軍上尉亨利·薩默科特來(lái)訪,想見(jiàn)爵爺!
伯爵心想,這一打岔,簡(jiǎn)直是鬼使神差。
“巴特利,你知道我很高興見(jiàn)見(jiàn)薩默科特上尉,快請(qǐng)他進(jìn)來(lái)。”
吉塞爾達(dá)站了起來(lái)。
“我們等一會(huì)再談吧,”伯爵說(shuō)。
“謝謝您,老爺!
她行了個(gè)屈膝禮,從房里出去了。在她定出去的時(shí)候,伯爵感到吉塞爾達(dá)臉上的痛苦表情比她挨餓時(shí)更為顯著。
“我必須要找到一個(gè)解決這問(wèn)題的方法,”他急得發(fā)狂地對(duì)自己說(shuō)。
薩默科特上尉走進(jìn)房間,他打了一個(gè)白得耀眼的領(lǐng)結(jié),高高衣領(lǐng)的兩個(gè)尖角遮住了部分曬得黑黑的臉頰,看起來(lái)很象一朵時(shí)髦的郁金香花。
“亨利!”伯爵大叫著說(shuō),“我很高興見(jiàn)到你!是哪陣風(fēng)把你給吹到切爾特南來(lái)的?”
“我以為你或許會(huì)盼望著我來(lái)呢,”亨利·薩默科特答道。
他是位長(zhǎng)相漂亮的年輕人,比伯爵小兒歲。他們?cè)谕粋(gè)團(tuán)里服過(guò)役,并在滑鐵盧并肩戰(zhàn)斗過(guò)。
他們也有些親戚關(guān)系,盡管只是沾點(diǎn)親。實(shí)際上他們從兒時(shí)起就互相認(rèn)識(shí)。
“我預(yù)定到這兒來(lái),給無(wú)敵英雄的道路散下玫瑰花瓣,”亨利·薩默科特一邊說(shuō),一邊在安樂(lè)椅上坐下。
“當(dāng)然我會(huì)猜到,哪里有公爵,你也就會(huì)到哪里的!
“難道我在什么時(shí)候離開(kāi)過(guò)工作崗位?”薩默科特上尉反問(wèn)道,他在滑鐵盧時(shí)給威靈頓公爵當(dāng)過(guò)隨從副官。“公爵大人現(xiàn)在幾乎已經(jīng)選定了我,每逢他必須在大庭廣眾之下出頭露面,總是哄騙我的指揚(yáng)官派我打前站。”
“我可想象得出,這決不是什么苦差使!
“老天爺,決不是!我更寧愿干這差使而不愿去搞什么稍息立正之類的訓(xùn)練,可我不在乎告訴你,我老發(fā)覺(jué)自己到了一些特別古怪的地方!
“好了,拿我來(lái)說(shuō),我就很高興你到切爾特南來(lái),”伯爵說(shuō)。
“當(dāng)公爵告訴我他要到這里來(lái)時(shí),我想到的頭一件事就是該來(lái)看望你,”薩默科特上尉說(shuō),“你好些了嗎?”
“好多了!”伯爵十分肯定地說(shuō)。
“那可讓我放心了。你離開(kāi)比利時(shí)的時(shí)候,我以為你一定要‘倒霉’,那都是因?yàn)槟悴辉缸屇前唷颁徆穷^”專家鋸掉你的腿!
“我當(dāng)時(shí)的決定是多么正確啊,”伯爵說(shuō),“現(xiàn)在我的腿正在康復(fù)之中,不過(guò)我得為此而感謝這里的外科醫(yī)生!
“我可得說(shuō),你看起來(lái)好多了,”薩默科特上尉說(shuō)著,挑剔地打量伯爵,“不過(guò)你要是在床上躺得太久,就會(huì)發(fā)胖的!
“我自己也正擔(dān)心這一點(diǎn)事,”伯爵回答說(shuō),“可我受到最有效的威脅,要我一直躺到傷口痊愈為止!
“唔,我想在這家人家你是不會(huì)缺少娛樂(lè)的,”亨利,薩默科特說(shuō),“上校這個(gè)人怎么樣?我一到就發(fā)現(xiàn)全城都在談?wù)撍贿^(guò)那也沒(méi)什么可奇怪的!薄
“湊巧今天早上爵爺在這里,”。伯爵回答說(shuō),“他又找了個(gè)美人金屋藏嬌——瑪麗亞·富特!
“我見(jiàn)到過(guò)她,她可真美,”亨利·薩默科特說(shuō),“竟讓上校捷足先登了!我對(duì)她也很有興趣!”
“他們倆的關(guān)系現(xiàn)已肯定,我勸你不要再去插手,”伯爵說(shuō),“爵爺對(duì)任何侵犯他獨(dú)占品的事都有自己的泄忿方式他還非常擅于用手槍!
“我還沒(méi)蠢到那個(gè)地步,”亨利·薩默科特答道,“此外,城里到處都是漂亮女人,選擇的余地大得很呢?”
他笑了笑,隨后說(shuō):
“你想不想聽(tīng)壞消息?”
“你遲早總會(huì)忍不住告訴我的,”伯爵回答道,“所以我還是先聽(tīng)為妙!
“是關(guān)于朱利葉斯的!
“準(zhǔn)會(huì)是關(guān)于他的!”伯爵呻喚著說(shuō),“這會(huì)兒他又干什么壞事啦?”
“比往常更出乖露丑!
“該死的小傻瓜!”伯爵大叫起來(lái),“我猜他又負(fù)債累累了!我上次替他全部清帳時(shí)告訴過(guò)他,那樣的事到此結(jié)束,老天爺作證,我說(shuō)話算話!”
“我認(rèn)為,他相信了你的話,”薩默科特上尉說(shuō)。
“他最好那樣,”伯爵回答說(shuō),“在過(guò)去兩年里,我已經(jīng)在那個(gè)浪蕩小惡棍身上花掉了不下于二萬(wàn)伍千鎊,就象把錢扔到陰溝里一樣。”
“唔!他花掉了所有那些錢——而且還不止!”
“那么他可以進(jìn)弗利特河畔的債案犯監(jiān)獄,我才不管呢!我可不愿伸一個(gè)手指頭去幫助他,把他保釋出來(lái)。”
“他沒(méi)進(jìn)監(jiān)牢的意圖。”
“那么他怎么辦呢?
“他在想方設(shè)法娶一個(gè)有錢的女繼承人!”
“他會(huì)找到一個(gè)傻得要和他結(jié)婚的女繼承人嗎?”
“那正是我打算要跟你談的。這個(gè)社交季節(jié)他千方百計(jì)向每一個(gè)出現(xiàn)在倫敦的有錢姑娘求婚,已經(jīng)使自己成了一笑料。”
伯爵的嘴唇繃緊了,但沒(méi)開(kāi)口說(shuō)話。
他那年輕的堂弟,朱利葉斯·林德,自從伯爵繼承了爵位以來(lái),一直都是使他“極其頭痛的人”。他是個(gè)屢教不改、冥頑不靈的浪蕩子和飯桶,再多的譴責(zé)懲戒均不奏效。
伯爵的父親有一個(gè)弟弟,他很早就成了個(gè)酒鬼,最后酗酒天折。
他的遺孀為了自我安慰,無(wú)節(jié)制地溺愛(ài)獨(dú)生子,結(jié)果朱利葉斯長(zhǎng)大后卻于出了一樁接一樁的丑事,其行徑使伯爵一想起來(lái)就不由得勃然大怒。
由于他是伯爵的假定繼承人,也就是說(shuō),如果有血統(tǒng)更近的繼承人出生,他即失去繼承權(quán),所以他曾毫不掩飾地希望伯爵在滑鐵盧負(fù)的傷會(huì)致伯爵于死命,大失所望后不禁怒火中燒。
“講下去!”伯爵厲聲對(duì)亨利·薩默科特說(shuō),知道事情遠(yuǎn)不止這些。
“很自然,“好事不出門,惡名傳千里,他人還未到,穢聞就已遠(yuǎn)揚(yáng)了。絕大多數(shù)女繼承人的父親甚至在他還沒(méi)來(lái)得及通報(bào)姓名時(shí)就將他趕出大門了。”
亨利·薩默科特一面警覺(jué)地看著伯爵,一面繼續(xù)往下講:
“他甚至試圖侵犯一個(gè)年輕姑娘,在她的臥室里當(dāng)場(chǎng)被抓住,差點(diǎn)兒被她父親掐死,好容易從排水管爬下來(lái)逃了命。”
“這樣的事情聽(tīng)起來(lái)真叫我惡心!”伯爵激忿地說(shuō)。
“我原想到你會(huì)很不愉快的,”薩默科特上尉說(shuō),“不過(guò)我應(yīng)該提醒你,他就要到切爾特南來(lái)了。我相信實(shí)際上他已經(jīng)到了。”
“到這里來(lái)?見(jiàn)鬼,來(lái)干什么?”伯爵問(wèn)。
“他正在追求一位姓克拉特巴克的小姐。我看這位小姐是他最后的希望。她丑得要命,芳齡已過(guò)三十五,不過(guò)她的父親埃比尼澤·克拉特巴克卻是個(gè)非常有錢的人,富得流油!
他頓了頓,以便加深印象,然后慢慢地說(shuō)出:
“高利貸者通常都是這樣!”
伯爵怒不可遏地嚷了起來(lái)。
“統(tǒng)統(tǒng)見(jiàn)他媽的鬼!我不愿讓我們家族里有一個(gè)高利貸者的女兒!林德家族至少近一百年來(lái)一直受人尊敬。”
“就我所聽(tīng)到的,克拉特巴克小姐好象會(huì)接受他的求婚。她雖有錢,卻沒(méi)有多少人向她求婚,朱利葉斯盡管有缺點(diǎn)過(guò)失,可畢競(jìng)是個(gè)出身高貴的紳士。”
“血統(tǒng)是,行為舉止卻不是!”伯爵悲傷地說(shuō)。
他一直在暗忖,這里還有一個(gè)問(wèn)題,一個(gè)也必須馬上解決的問(wèn)題。
“如果我把錢給朱利葉斯,”他大聲說(shuō),好象他在用語(yǔ)言表達(dá)自己的思想,“可無(wú)法保證他不用這錢去清償債務(wù),而且如果這位姓克拉特巴克的女人真的有錢,又無(wú)法保證他不去娶她!
“我知道你聽(tīng)了難免生氣,”亨利·薩默科特同情地說(shuō),“真遺憾,我給你帶來(lái)了壞消息,成了壞消息的傳送人,不過(guò)我覺(jué)得你應(yīng)該知道正在發(fā)生的事情。”
“我寧愿知道最壞的消息,”伯爵承認(rèn)說(shuō)。
“如果你問(wèn)我,我就說(shuō)應(yīng)該有人給年輕的朱利葉斯一個(gè)深刻的教訓(xùn),”薩默科特上尉說(shuō)。
“我同意,”伯爵回答說(shuō),“可是聽(tīng)起來(lái)埃比尼澤·克拉特巴克不象會(huì)這么于!
“不是他!他會(huì)急切地抓住這天賜良機(jī),讓自己找到個(gè)貴族女婿!”
這時(shí),亨利,薩默科特突然笑出聲來(lái)。
“這整個(gè)事情多么象上校喜歡演的那些荒誕戲劇中的一出呀!放蕩的侄子——朱利葉斯,一個(gè)被激怒的保護(hù)人——你,那位老高利貸者,正舔著嘴唇盤算著怎樣擠入上流社會(huì),還有那位容貌丑陋、無(wú)疑還有著滿臉麻子的新娘,她實(shí)在是個(gè)倒霉的盲從者!
亨利·薩默科特又嘿嘿地笑了起來(lái),但是伯爵卻皺著眉頭板著臉。
“我們?nèi)f事俱備,”他繼續(xù)說(shuō),“只欠一位女主角,一位喬裝改扮了的美麗公主,由她來(lái)改造這個(gè)浪蕩子,結(jié)果就是洞房花燭,皆大歡喜!”
伯爵一下子就坐起來(lái),挺直了身子。
“亨利,你讓我想到了個(gè)好主意,”他嚷著說(shuō):“更重要的是,這不僅解決了朱利葉斯的問(wèn)題,讓他得到教訓(xùn)、安分守已,同時(shí)又把我們家族從克拉特巴克小姐手中解救出來(lái),而且還回答了另一個(gè)問(wèn)題,一個(gè)甚至更為困難的問(wèn)題!”