“我也是!”莫麗難掩惱怒地說。只有安妮才會(huì)在短短幾秒鐘里說那么多不中聽的話。她微微一笑。趨前輕吻朋友的雙頰。她原想趁靠近安妮耳旁時(shí)低聲地予以制止,卻連開口的機(jī)會(huì)也沒有。安妮快速擁了擁她便放開手,逕自走向查理。
她偏著頭站在查理跟前。姿色平庸的臉上洋溢著喜悅,令人很難不受到感染。“?你就是查理!現(xiàn)在我總算明白莫麗為什么會(huì)那么癡迷了!”她伸出手準(zhǔn)備要和查理握手,但當(dāng)查理扶住她肩膀俯身親吻她雙頰時(shí),她極開心地笑了起來。
“你好,安妮!”他莊重地寒暄!罢娓吲d見到你!
“莫麗向你提起過我嗎?”安妮有些意外地問道。
“你是她的朋友——”巧妙地避開了可能會(huì)令客人尷尬的答案。
“是!不過老實(shí)說,認(rèn)識(shí)我的人都不太愿意談起我,甚至在街上遇見也會(huì)做意避開。但是莫麗和我是多年的朋友,對(duì)不對(duì)?”她轉(zhuǎn)向莫麗徵求她的附議。
“是——”莫麗勉為其難地附和,瞥見查理眼中有絲絲戲謔,盡管他的態(tài)度依然莊重。
“而且我們什么事都告訴對(duì)方,我很高興事情這么順利。我是說,我一直以為你會(huì)生氣……”
“安妮!”莫麗急急打斷她的話,但卻引來安妮和查理詫異的眼神。她有些發(fā)窘地笑了笑,不太自然地說:“見到你實(shí)在是太好了。”她吞咽了一下接著說:“但是現(xiàn)在很晚了,如果你不介意的話,我想我們明天早上再好好談。”
“噢!我真是的!真對(duì)不起,莫麗,我忘了你有身孕!我想你一定累了!
“你不累嗎?”查理饒富興味地問安妮。
“我啊——一點(diǎn)都不累!我大概不需要太多睡眠,但有些人不一樣。我媽對(duì)我總是遲遲不肯上床睡覺而傷透了腦筋。就是以前小時(shí)候,我也——”安妮一開口總是滔滔不絕!
“安妮!”莫麗打斷她的話!白!”像是命令似的。
安妮發(fā)出輕微的笑聲坐了下來。莫麗覺得又好笑又有些擔(dān)心,在她能夠扭轉(zhuǎn)情境之前,不知道安妮又會(huì)說出什么話來!艾F(xiàn)在——”她拼命想轉(zhuǎn)移話題!澳愠赃^了嗎?”
“噢,吃過了?蓯鄣鸟R丁為我弄了些東西吃。你們是在哪里找到他的?”她又岔開話題。“他真是太難得了!像是書里面寫的一樣。你為什么沒告訴我——”
“安妮!你要不要喝點(diǎn)飲料?咖啡?茶?還是威士忌?”這回是查理打斷她的話。
“有馬丁尼嗎?”她期盼地問。
查理低聲笑笑,走向吧臺(tái)為她調(diào)酒!盎旌系模窟是純酒?”
“噢,能不能給我一杯混合的,要搖勻不要用攪拌的!彼裏崆衅诖纳袂榱钅惡筒槔聿唤笭枴
“當(dāng)然。”查理客氣地回答。但接著他卻出人意外的說:“你剛才說以為我會(huì)生氣,我想知道你為什么這么說?”他邊調(diào)著酒。
“她是說她的不請(qǐng)自來!蹦悡屩姘材莼卮稹!拔蚁胨沁@個(gè)意思,對(duì)不對(duì),安妮?”她意味深長(zhǎng)地對(duì)安妮點(diǎn)點(diǎn)頭,希望兩人間有那么一些默契。
“不!當(dāng)然不是!我知道你不會(huì)介意我來看你的。我是指你追求查理的這件事!”
“追求?”莫麗嘲弄地反問!澳愕南胂窳ξ疵馓S富了吧?”
“才不是呢!你沒有什么不好意思的,我相信查理不會(huì)介意才對(duì),是不是?”她轉(zhuǎn)向查理詢問道。
“當(dāng)然不會(huì)!彼。“說來聽聽吧!”
“噢!你!”安妮瞠了他一眼笑了起來。“我以為你知道整件事的來龍去脈呢!你不知道莫麗假裝是要來多維爾找祖父的墳?zāi),?shí)際是為了找你?我猜你一定會(huì)覺得好笑,但我覺得好浪漫!我是說,從十歲就開始的幻想,最后居然美夢(mèng)成真!”
“十歲?”查理輕聲問道。
“嗯——對(duì),我想是十歲沒錯(cuò),對(duì)不對(duì),莫麗?”
莫麗倒向椅背,感到一股近于認(rèn)命的無奈。她知道這是遲早是會(huì)發(fā)生的事,只是沒料到會(huì)這么快!童話故事并不是都有著快樂的結(jié)局。她無法否認(rèn)或反駁安妮的話,多余的辯解只會(huì)適得其反愈描愈黑。最聰明的做法就是面對(duì)現(xiàn)實(shí),但她仍然希望查理不會(huì)把安妮的話完全當(dāng)真。為了將可能的負(fù)面影響減至最低,她刻意輕描淡寫的解釋著,“其實(shí)只是小孩子的幻想而已……幻想著王子和公主的故事,就跟一般十歲孩子所想的一樣。”
“不,告訴我!辈槔沓銎洳灰獾卣f。
莫麗從不曾聽過他以那樣的聲調(diào)說話,她看著他,怯怯的說:“沒什么好說的,安妮只不過是在逗你已——”
“是這樣嗎?”查理轉(zhuǎn)向安妮,平靜地問。
安妮看看查理再看看莫麗,臉上刷地一下緋紅。她直覺他們是誤會(huì)了她的意思,忙解釋說她絕沒有要尋查理開心的意思。莫麗的心一下子涼了半截。今天這些話如果是安妮以外的人挑起的,莫麗會(huì)認(rèn)為那人居心叵測(cè),但是對(duì)于安妮,莫麗還能說什么!她知道安妮并沒有惡意,只是有時(shí)候不太聰明罷了。就像如果有人話中帶刺的損她,她多半還聽不出來呢!
這時(shí)查理將調(diào)好的馬丁尼遞給安妮,邊說:“莫麗累了一天,應(yīng)該要休息了。是不是,親愛的?”他轉(zhuǎn)向莫麗像是要為她解圍。
“嗯。”她平靜地附和。
“那就你先上樓去睡吧!我相信安妮不會(huì)介意的!苯又麥厝岬挠执叽僖槐椋骸盎胤咳グ!我再招呼安妮一會(huì)兒。”
這是莫麗最不愿見到的狀況。她知道她再怎么堅(jiān)持也于事無補(bǔ),一旦查理決意要和安妮單獨(dú)談?wù)劊麩o論如何也會(huì)找到機(jī)會(huì)。她注視著他的眼睛,解讀其中單純的訊息——你去睡覺,我要和安妮談?wù),發(fā)掘出自十歲以來真正的你!莫麗心里難受極了,即使現(xiàn)在安妮知道保持緘默也無法使她好過一些。安妮在不知不覺中捅出大紕漏,傷害了她的朋友,她一定會(huì)盡量補(bǔ)救,把話說圓,且向查理強(qiáng)調(diào)莫麗是多么地愛他!但她一切的補(bǔ)救只會(huì)愈描愈黑!
“對(duì)不起。”安妮親吻莫麗道晚安時(shí),在她耳旁低聲說道:“你為什么不告訴我他不知道這些事?我真的沒有想到。但我相信他一定是愛你的,你已有了孩子和一切。”
“是!別擔(dān)心,我們明天早上再談。晚安!”莫麗安慰她。顯然安妮從不曾想過男女之間輕率的性關(guān)系,即使有,也認(rèn)為絕不會(huì)發(fā)生在自己和莫麗身上。對(duì)于浪漫的安妮而言,她會(huì)和一個(gè)男人發(fā)生關(guān)系,必然是因?yàn)樗钌類壑,沒有其他任何理由會(huì)使那件事發(fā)生!
莫麗慢慢走上樓,感到空虛、疲憊,和冷。她不太確定查理是否會(huì)對(duì)這件事一笑置之。如果不會(huì),那么他必然會(huì)明白他們?cè)诟劭诘腻忮瞬皇桥既,而是一種經(jīng)過計(jì)畫的引誘。如果能讓查理相信安妮的話只不過是她個(gè)人的夸大之詞,也許事情會(huì)有不同的結(jié)果……她長(zhǎng)長(zhǎng)地嘆了一口氣!走向窗戶?吭诖芭_(tái)邊。再多的推測(cè)也于事無補(bǔ),查理依然會(huì)有自己的想法,F(xiàn)在她無法入睡,她想,查理在和安妮談完了之后應(yīng)該會(huì)想聽聽她的說詞。她期待能得到澄清的機(jī)會(huì)。
查理和安妮并沒有談很久,莫麗便聽到他們上樓來,然后查理向安妮道晚安,以及安妮關(guān)上房門的聲音。莫麗轉(zhuǎn)向房門緊盯著門把,果然,它正緩緩開啟……
查理輕輕地關(guān)上門,逕自走向莫麗面前。他沉默地審視莫麗好一會(huì)兒,目光堅(jiān)定但面無表情。終于他開口說:“看來我一直被別人愚弄,連個(gè)傻瓜都不如。”
“被愚弄?”她不解地皺著眉頭。
“當(dāng)然你又會(huì)否認(rèn)!我知道!我們能不能真正把話說開來?可以嗎?我一直懷疑你到多維爾來不完全是為了找你祖父的墓,有更大的原因是因?yàn)闊o法忍受被困在家里。但是我沒想到你利用我當(dāng)作是掙脫枷鎖的途徑!”他平順的聲音里透露出憎惡,繼續(xù)說道:“你只是把這里當(dāng)作一個(gè)暫時(shí)的避風(fēng)港,但是我想我可以了解,也可以原諒,因?yàn)槲蚁矚g你!
“不是,這和我家里沒有關(guān)系!彼裏o法承受他聲音里的嫌惡,痛苦地低語(yǔ)著:“如果你一開始就懷疑我來多維爾的目的,為什么——” “為什么我從來不說是嗎?我不提是因?yàn)槲蚁矚g你,替你感到難過,因?yàn)槲液芰私饽阍诩依镞^得是什么樣的生活!我想你不愿主動(dòng)告訴我家里的狀況,是因?yàn)槟銜?huì)覺得難堪,這一點(diǎn)我很尊重,因此我愿意相信你表面上的說詞!
她彷佛于泥沼中,感到深深地?zé)o助。她注視著他,突然迷惑了起來,她可曾真正了解過他?除去了幽默和魅力,他竟然是如此的嚴(yán)厲、頑強(qiáng)和一絲不茍,F(xiàn)在的他認(rèn)知清晰、判斷準(zhǔn)確,是典型的商場(chǎng)中人,也是造就成功生涯的查理,但卻是她最感陌生的部份。
面對(duì)查理咄咄逼人的態(tài)勢(shì),她只能無力地垂下雙肩。她尋視他臉上是否有一絲憐憫的神色,但落空了。他毫無表情,既不溫和也不僵硬,既無憤怒也無諒解。她不知道安妮究竟對(duì)他說了些什么,她只能半否認(rèn)地說:“也許是有這樣的事實(shí),但你的話太夸大扭曲了!”
“你處心積慮要套住我?”他的聲音依然平靜的可怕。她甚至寧可他以冷漠或譴責(zé)的口吻對(duì)她說話,或許一場(chǎng)激烈的爭(zhēng)吵會(huì)使她有勇氣說出真正想說的話。但查理依然一如平常,沒有任何失控的表現(xiàn)。他從不會(huì)在氣頭上和人做情緒性的對(duì)峙!安唬皇翘幮姆e慮,我也無意要套住你!蹦惙瘩g。
“是嗎?你明知道我在這里,卻以尋找祖父墳?zāi)篂轭}來此找我!彼又钥偨Y(jié)地說:“原來這么多年,你一直在算計(jì)著……”他的聲音依然柔和。
“不!查理!”她絕望地反駁。“不!我沒有——”
“不是?”他反詰她。“那你要怎么解釋自己的行為?”
她咬住下唇轉(zhuǎn)頭望著窗外,一時(shí)之間千頭萬緒,她真不知道該從何說起!拔蚁胍咏恪彼哉Z(yǔ)著!昂每匆娔,即使是遠(yuǎn)遠(yuǎn)的一瞥也好。就像是……染上酒癮的人需要酒精一樣。我不知道我為什么會(huì)這樣不能自已,我就是無法克服心中的渴望……”她轉(zhuǎn)向注視他臉上的表情,然后續(xù)說道:“我從來沒有問過你的任何事情,也從不奢望什么,我只想接近你。我從沒想過要傷害你、為難你或連累你!
“那為什么要假裝?為什么不一開始就告訴我?當(dāng)你在港口停好車時(shí)就已經(jīng)看到我在游艇上,但你卻假裝沒看到故意走開,你知道我會(huì)跟上去叫你,然后說:‘真想不到會(huì)在這里遇見你!’……就算你那時(shí)候不方便說什么,后來在咖啡店里你也沒有說實(shí)話!
“怎么說?我能說什么?”她心緒混亂地反問他!罢f我來這里是因?yàn)槲也荒茈x開你?我需要見到你?你一定會(huì)認(rèn)為我瘋了!”
“你大可直接到我游艇,告訴我你知道我在這里,利用探望祖父墳?zāi)沟耐瑫r(shí)順道來看看我。這不是很正常嗎?我也很高興看見你,會(huì)帶你出去走走聊聊,你何必要假裝呢?這件事可以有很多的方式來處理,不需要用那么拙劣的方法!”
“這些我都知道!彼裏o助地說!澳阋詾槲也恢?但是我自己都沒有辦法解釋自己的行為,要我怎么跟你解釋?我知道我該怎么做,知道任何正常人都會(huì)怎么做,可是我就是沒有辦法做到。”
“為什么?”他真的感到疑惑了。
“我不知道為什么,如果我知道,也許就能自我控制。在我生活的其他方面,我都是一個(gè)理性的人,能夠掌控事情的前因后果,能夠客觀睿智。但是一碰上你,查理,我就真的不知道自己究竟怎么回事!從我十歲那年第一次見到你,那時(shí)一群牛正追趕我跑向池塘,而你替我解了圍,從那時(shí)候起你就一直在我心里,再也沒有離開過我,我沒有辦法擺脫掉你,別以為我沒有嘗試過要忘了你……”她的語(yǔ)氣轉(zhuǎn)為無奈!拔沂莻(gè)無可救藥的傻子……”
接著是一陣短暫而痛苦的沉默。查理似乎在推敲著她的話,然后平靜地問道:“這件事還有誰知道?你父母知道嗎?”
“沒有人知道,包括我父母在內(nèi)。”她疲倦地否認(rèn)。
“那為什么只單單讓安妮知道?我認(rèn)為她是不適合分擔(dān)別人秘密的人。老天!莫麗!她什么都會(huì)說出來!”
“我知道。但是,我很難向你解釋……我和她以前在學(xué)校里常在一起,她沒有朋友,我想可能是因?yàn)槲覍?duì)她好,因此她常來找我。她好像覺得要回報(bào)我,因此不管我有什么事情她都會(huì)刻意維護(hù)我。像你解救我的那件事,被學(xué)校中的一些男生拿來當(dāng)做笑柄,安妮就是站在我這邊一起對(duì)抗他們。有一天我把你指給她看,從此以后,如果她聽到任何有關(guān)于你的議論或報(bào)紙報(bào)導(dǎo),她都會(huì)告訴我——你知道的,你在貝克福的名聲并不太好,常惹人議論……”她停頓了一會(huì)兒想緩和一下氣氛!斑@著多年來她不曾間斷過。我想,我曾經(jīng)在最脆弱的時(shí)候向她坦白過一次對(duì)你的感覺,大約是在十四歲的時(shí)候,她就一直記住了,長(zhǎng)大以后我再?zèng)]有跟她說起任何事了。她所說的一切大概都是她自己想當(dāng)然耳的看法。她從來不知道我對(duì)你真正的感覺,只是不斷地提供我有關(guān)你的消息……”
“就是她告訴你我在多維爾?她提供你刊有‘漫游者’號(hào)照片的雜志?”
“嗯。但我沒有告訴她我要來多維爾……”
“你媽告訴她的。當(dāng)她聽說我們結(jié)婚而你又懷孕時(shí),她把事情整個(gè)想一遍……”
“就認(rèn)為是童話故事的快樂結(jié)局,這全是她自己的想法。”莫麗有些感傷地結(jié)論道。她轉(zhuǎn)向窗戶望著街燈!沮喪地想著,任何人有像安妮這樣的朋友,究竟是幸福還是詛咒。見查理一直沒有回應(yīng),她轉(zhuǎn)而注視他,他臉部線條像是雕刻出來的,神色淡漠,依然流露出一絲憎惡!澳悴幌嘈盼沂遣皇牵俊蹦惡苋菀拙湍芸闯鏊睦锏南敕。
“我不相信!”他直截了當(dāng)?shù)鼗卮。“如果我不認(rèn)識(shí)你,也許就會(huì)相信。但是我‘太’了解你了。你自己也承認(rèn)被困在貝克福。你說父母不想讓你離開;說你感到窒息;說你的父母因?yàn)楹ε略偈ツ愣颖兜南拗颇恪,則提供了你脫離一切束縛的管道,因?yàn)槟憬Y(jié)了婚就必須離開家。在貝克福你能嫁給誰?沒有人。再因?yàn)槟悴辉饺魏未蟪鞘泄ぷ鳎矝]有機(jī)會(huì)認(rèn)識(shí)對(duì)象!所以你想到了在你認(rèn)識(shí)的人中有個(gè)有錢人,過著只有在你夢(mèng)想中才能得到的生活……就像安妮說的,你一直渴望能夠有人供你四處旅行,讓你隨心所欲地打扮自己……”
“那只是開玩笑的話呀!該死的安妮和她的大嘴巴!”莫麗氣惱極了。“只是學(xué)生時(shí)代的戲言而已!”她一再地重復(fù),堅(jiān)決否認(rèn)他的指控!安槔恚e這樣,你知道女孩子在一起會(huì)是什么樣子。說那些話時(shí)我大概是十四歲,我好像是說有一天我嫁給一個(gè)有錢人,而且還要英俊、有名——你知道就是這一類的話。”
“是,我知道——”他平和地同意!熬臀医(jīng)驗(yàn)所及,那些女孩長(zhǎng)大之后仍然不擇手段地追求財(cái)富!或是會(huì)嘗試那么做。”
她猛然注視他,目光瞬間變得銳利。“你現(xiàn)在也認(rèn)為我是其中之一?”
他堅(jiān)定地點(diǎn)點(diǎn)頭。“是,莫麗,我對(duì)你也有同樣的看法。你知道,我剛好也很了解你父親的財(cái)務(wù)困難——”
“但那是幾年以前的事!”她近乎喊叫著,對(duì)他扭曲的認(rèn)知感到恐懼。
“你現(xiàn)在是要告訴我財(cái)務(wù)問題已經(jīng)解決了,你不需要再資助他們了?是嗎?”
“看來安妮的確講得很多!”莫麗的憤怒陡然升高,聲音也變得刺耳。“不錯(cuò),我是在幫他們,但這和我來這里無關(guān)!”
他根本無需回答什么,他特有的輕蔑表情說明了一切。他注視著她,嘴角牽起一記冷笑!鞍V狂……”他輕輕地說!罢嬷S刺啊!我當(dāng)初離開家就是為要逃避某種癡狂,想不到末了卻又踏進(jìn)它的陷阱里。別人也許要笑,但此時(shí)此刻只有我笑不出來!”
她不太明白他說的話,只覺一陣痛楚自心深處擴(kuò)散開來,她垂下頭。他認(rèn)為一切都是一個(gè)設(shè)計(jì)好的圈套,但事實(shí)并不是那樣!鞍 槔怼彼朐俳忉屝┦裁,邊伸手握住他的手臂,但他刻意移開身子,使她的手突然失去支撐而垂落下來。她瞬間感到極度的空虛,沒有力氣再做任何解釋。事實(shí)上即使她再說什么,他也根本聽不進(jìn)去!也許該讓他冷靜一段時(shí)間,而她最好暫時(shí)離開……“你要我離開嗎?”她平靜地問道。他沒有回答,只一逕面無表面地看著她,她不禁打了個(gè)寒顫。嘆口氣,她啞著聲音顫抖地繼續(xù)說:“明天一早我就收拾行李回貝克福。當(dāng)然,孩子生下來以后我會(huì)讓你知道。”
“當(dāng)然……”他的聲音仍然平靜!皼]有哭鬧?沒有辯解?沒有澄清嗎?莫麗?”
“不用了!彼斩吹鼗卮稹!拔抑灰x開,不需要裝腔作勢(shì)!彪m然只是簡(jiǎn)單幾句話,但他永遠(yuǎn)不會(huì)了解,當(dāng)她親口說出時(shí),她的心是如何地被自己的話刺痛。
“好一個(gè)不裝腔作勢(shì)!”他譏諷地問:“那我得付你多少錢呢?”
她抬頭看著他,眼中反映出震驚和傷害。她喃喃地說:“我什么也不要,查理……我告訴過你,我從來沒有要傷害你,或是要讓你痛苦,同樣地也從不曾覬覦你的財(cái)富。再說,既然你覺得受騙了,又何必要付錢呢!受騙?”她頓了一下,語(yǔ)氣輕得像是自言自語(yǔ)!拔覠o意欺騙,從來就沒想過要欺騙,我并沒有奢求什么。人生總有一些事需要冒險(xiǎn),贏了當(dāng)然很好;輸了就只能承受痛苦。不需要怨天尤人。查理,你應(yīng)該了解這些——因?yàn)槟阋恢痹谧唠U(xiǎn)路!
“但我從來沒有也絕不會(huì)以人做賭注……”
“嗯!彼坏猛馑脑。他向來不會(huì)牽連任何人。她無奈地想著她的所作所為的確侵犯了他的為人原則!拔抑滥銖膩頉]有愛過我,大概永遠(yuǎn)也不會(huì)……”她以平靜的口吻說著!暗覀冎辽儆杏颜x,我原希望那樣就夠了。然后我能夠讓你快樂……”她自嘲地笑笑。“也許不能使你很美滿,但至少生活還愉快!
“你滿高估自己的。”
一陣痛苦和屈辱襲來,她垂下頭獨(dú)白似地說:“我是這么以為……”但她也不是全無依據(jù),安妮出現(xiàn)之前,他不是早已說過他很高興和她在一起!
“那你的懷孕呢?”他仍不放松。“也是計(jì)畫的一部份?”
“不是!”她斷然地否認(rèn),連他都能感到她的震驚。“我的天哪!你真的以為我是那樣不負(fù)責(zé)任的人?把一個(gè)新生命當(dāng)作工具而全然不顧它的未來?”
“但是你并沒有避孕——”
“我沒有想過這個(gè)問題。那時(shí)你深受痛苦、打擊,而我就在你身邊。沒有任何預(yù)謀——只是就這樣發(fā)生了!不管你怎么想,”她急切地說,“就是不要有這個(gè)想法。”
“羅倫的意外發(fā)生,你就在我身邊,你很快地看到機(jī)會(huì)并掌握住……”
“不!”但她心里不得不承認(rèn),那晚她原該離開,但她卻刻意留了下來。然而在那樣的情況下,她怎么能走?“哎!查理!”她幽幽地說:“你從來不知道深深愛著一個(gè)人的感受。要一個(gè)人眼睜睜看著心愛的人受傷害、受痛苦!但卻一點(diǎn)忙也幫不上,那是最大的煎熬!這不是可以預(yù)謀的或是能夠利用的情境。當(dāng)我來多維爾,并沒有任何要和你發(fā)生親密關(guān)系或結(jié)婚的念頭。我只想看看你,知道你很好,然后接近你,只要短短的時(shí)間就心滿意足了。至于其他的……就這樣發(fā)生了……”她無奈地做結(jié)。但她相信他永遠(yuǎn)不會(huì)了解那樣的感情和感受。不,他并不是完全的冷漠,莫麗思緒一轉(zhuǎn),她想到他對(duì)于羅倫的死所表現(xiàn)出的情感,以及他先前所說的,他離家是為了逃避某種癡情。那么他多少應(yīng)能體會(huì)她的心吧?
她身心俱疲,無力地靠在墻上看著他。她原不該嫁給他,不該答應(yīng)他的求婚!只是她抗拒不了心中的激情。但他為什么要向她求婚?如果他懷疑她的動(dòng)機(jī)……“你為什么還要我嫁給你?”她平靜地詰問他。“如果你認(rèn)為是我刻意要引誘你……”
“為了孩子!我必須負(fù)起責(zé)任。而且因?yàn)槲蚁矚g你,我以為我了解你。否則,我根本不會(huì)這么做。”的確,否則他絕不會(huì)娶她,他會(huì)選擇真正適合他的伴侶。
“我明天一早就走!彼淠卣f。
他仍看著她,審視她蒼白的臉龐,然后搖搖頭:“不行。”他的聲音極冷!澳闼械漠a(chǎn)檢報(bào)告都在這里,而且這里的醫(yī)生、護(hù)士你也都熟悉,產(chǎn)期也訂好了……不行,你得留到孩子生下來!
怎么待下去呢?她懷疑。知道他輕視她,她怎么能留下來?不是待幾天而已,是好幾個(gè)星期,她無法面對(duì)日益冷漠的查理!安!”她喃喃地說!拔摇
“這件事沒有討論的余地,莫麗!彼苯卮驍嗨!澳阋胶⒆映錾!
然后呢?回貝克福?帶不帶孩子一起回去?她想問他但不敢問。如果他還沒有想到這層上頭,她無需現(xiàn)在就去刺激他。盡管她沒有權(quán)利強(qiáng)求他的愛和諒解,但她絕對(duì)有權(quán)利爭(zhēng)取這個(gè)孩子。如果有必要,她必然力爭(zhēng)到底!她可以失去查理,但絕不能失去孩子,這是她無法承受的事。
“不要對(duì)任何人提起這件事。任何人!”他強(qiáng)調(diào)著!翱梢詥?”
“好。”她的聲音再無任何起伏,平靜如一灘死水。
“很好!你要表現(xiàn)得像是什么也沒有發(fā)生過。好好招待安妮,去除她的疑慮。另外,對(duì)我的朋友也要像以前一樣,不能露出任何破綻,讓任何人起疑。”
疑心什么?他真的相信自己被一個(gè)女人耍著擺弄?還是他無法接受一個(gè)癡情女子的脆弱?那么他為什么不立時(shí)做一番了斷呢?真的只是為了要看到孩子出生?莫麗一時(shí)之間心緒陷入混亂。她疲憊地點(diǎn)點(diǎn)頭,然后看著他轉(zhuǎn)身走向房門。房門開了又關(guān)上,莫麗終于忍不住哭出來。她對(duì)他再也沒有任何權(quán)利,而他對(duì)她也再?zèng)]有感情。她早知會(huì)有這么一天,只是不知道這一天的來臨會(huì)如此重重地傷害她。淚眼模糊中,她踉蹌走向床邊,鋪床就寢。